aber (język aragoński)
- wymowa:
- znaczenia:
czasownik
- (1.1) mieć
- odmiana:
- przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
- Hasło zaimportowane automatycznie – nie zostało zweryfikowane w wiarygodnych słownikach. Jeśli znasz aragoński, kliknij na Edytuj, dokonaj ewentualnych korekt i usuń niniejszy komunikat. Dziękujemy! Listę innych niesprawdzonych haseł w tym języku można znaleźć pod tym linkiem.
aber (język niemiecki)
spójnik
partykuła
- (2.1) ależ
- odmiana:
- (1-2) nieodm.
- przykłady:
- (1.1) Ich gehe, aber du bleibst hier. → Ja idę, ale ty zostań tu.
- (1.1) Man war arm, aber glücklich. → Było się biednym, ale szczęśliwym.
- (2.1) Der Film war aber heftig! → Ależ ten film był mocny!
- składnia:
- kolokacje:
- (1.1) aber ja • nun aber • aber und aber • zwar … aber
- synonimy:
- (1.1) allerdings, jedoch
- (2.1) wirklich
- antonimy:
- hiperonimy:
- (2.1) Abtönungspartikel
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- rzecz. Aber n
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- (1.1) Przed spójnikiem aber zawsze występuje przecinek.
- źródła:
aber (język szwedzki)
- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj nijaki
- (1.1) przeszkoda, trudność, szkopuł, haczyk, ale[1][2]
- odmiana:
- (1.1) lp ett aber, abret; lm aber, abren
- przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- (1.1) det finns ett aber → jest pewien szkopuł / jest pewne ale
- synonimy:
- (1.1) hinder, svårighet, streck i räkningen, hake, krux, men
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- niem. aber → ale
- uwagi:
- źródła:
- ↑ Svensk ordbok, hasło "aber"
- ↑ Svenska Akademiens ordbok, hasło "ABER"
aber (język walijski)
- wymowa:
- IPA: /ˈabɛr/
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj męski
- (1.1) geogr. hydrol. zatoka
- odmiana:
- przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
aber (język wilamowski)
- zapisy w ortografiach alternatywnych:
- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik
- (1.1) albo[1]
- odmiana:
- przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- niem. aber
- uwagi:
- źródła:
- ↑ Hermann Mojmir-niemiecki słownik gwary Wilamowic, strona 1
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.