gehen (język niemiecki)

wymowa:
IPA: /geːən/ austr. /geːhən/ IPA: [ɡɪŋ]IPA: [ɡəˈɡaŋən]
znaczenia:

czasownik nieregularny[1]

(1.1) chodzić, iść, pójść
odmiana:
(1.1)[2] gehen (geht), ging, gegangen (sein)
przykłady:
(1.1) Ich gehe über die Straße.Przechodzę przez ulicę.
(1.1) Ich gehe zur Schule.Chodzę do szkoły.
(1.1) Ich gehe in die Schule.Idę do szkoły.
(1.1) Wie geht es dir?Jak ci idzie?
(1.1) Wie geht es Ihnen?Jak się Pan/Pani/Państwo ma/mają?
składnia:
kolokacje:
(1.1) in Urlaub gehenzu Bett gehen
synonimy:
(1.1) laufen, schreiten
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. Gehen n, Gang m
przym. gangbar
związki frazeologiczne:
auf die Nerven gehen • auf und ab gehen • in sich gehen • wie geht's? • zum Teufel gehen
etymologia:
uwagi:
źródła:
  1. publikacja w otwartym dostępie – możesz ją przeczytać Hasło „gehen” w: Duden Onlinewörterbuch, Bibliographisches Institut., dostęp 30.05.2023
  2. Wiktionary.de, gehen (Konjugation), dostęp 30.05.2023.
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.