come (język angielski)
- wymowa:
- enPR: kŭm, IPA: /kʌm/, SAMPA: /kVm/
- wymowa amerykańska
- wymowa brytyjska
- homofon: cum
-
- znaczenia:
czasownik nieprzechodni
- (1.1) przychodzić, przybywać, nadchodzić
- (1.2) pochodzić (skądś, z jakiegoś źródła, miejsca)
- (1.3) występować, pojawiać się, manifestować się
- (1.4) slang. dochodzić, doznawać orgazmu
rzeczownik niepoliczalny
czasownik, forma fleksyjna
- (3.1) imiesłów czasu przeszłego (past participle) czasownika to come
- (3.2) imiesłów czasu przeszłego (past participle) czasownika to cum
- odmiana:
- (1.1-4) come, came, come lub rzad. comen, comes, coming
- (2.1-2) lp come; blm
- przykłady:
- (1.1) A doctor will come in few minutes. → Lekarz przyjdzie za kilka minut.
- (1.2) Where do you come from? → Skąd pochodzisz?
- (1.3) The pain in his leg comes and goes. → Ból w jego nodze pojawia się i znika.
- (1.4) He came after a few minutes. → On doszedł po paru minutach.
- składnia:
- (1.2) come from somewhere
- kolokacje:
- come about • come across • come after • come again • come along • come apart • come away • come back • come by • come down • come forward • come from • come in • come in for • come into • come off • come on • come out • come over • come round • come through • come to • come together • come true • come under • come up • come up against • come up to • come up with • come upon
- synonimy:
- (1.1) arrive, get, go, approach
- (1.2) hail from
- (1.4) cum, pop, spurt, shoot off
- antonimy:
- (1.1) go away, leave, drift away, withdraw, walk away, walk out, fork off
- (1.2) disappear, fade away, evanesce, make away, dissolve, wander off, make off
- hiperonimy:
- (1.1) go, walk, go along, tread
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- rzecz. come-back, come-down, income, outcome, comer, coming
- przym. coming
- wykrz. come along, come on
- związki frazeologiczne:
- come of age → dorosnąć
- don't cross the bridge till you come to it
- easy come easy go
- etymologia:
- średnioang. comen, cumen < st.ang. coman, cuman → iść, następować < pragerm. *kwemaną → iść < praindoeur. *gʷem- → kroczyć
- uwagi:
- zobacz też: Aneks:Język angielski - czasowniki nieregularne
- źródła:
come (język hiszpański)
- wymowa:
- IPA: [ˈko.me]
-
- znaczenia:
czasownik, forma fleksyjna
- (1.1) 3. os. lp (él, ella, usted) czasu teraźniejszego (presente) trybu oznajmującego (indicativo) od comer(se)
- (1.2) 2. os. lp (tú) trybu rozkazującego (imperativo) od comer
- odmiana:
- przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
come (papiamento)
- wymowa:
- znaczenia:
czasownik
come (język włoski)
przysłówek
spójnik
- (2.1) jak, w jaki sposób
- (2.2) tak jak
- (2.3) gdy, jak tylko
- odmiana:
- przykłady:
- (1.2) Come stai? → Jak się czujesz (Jak się masz?)
- (1.2) Come mai? → Jak to? (Dlaczego?)
- (1.2) Come va? → Jak leci? (Co słychać?)
- (1.3) Te lo dico come amico. → Mówię ci to jako przyjaciel.
- (1.4) - Come è bella! - E come! → - Jaka jest piękna. - I to jeszcze jak!
- składnia:
- kolokacje:
- (1.1) come me / te / lei → jak ja / ty / ona • come prima / sopra → jak poprzednio / wyżej • oggi come oggi → obecnie
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- regionalizm lombardzki: cumé
- źródła:
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.