bod

See also: Bod, BOD, böd, bød, and boð

Translingual

Symbol

bod

  1. (international standards) ISO 639-2/T & ISO 639-3 language code for Tibetan.

English

Etymology

Clipping of body. The "person" sense may alternatively derive from Scottish Gaelic bodach (old man) via Scots.[1]

Pronunciation

Noun

bod (plural bods)

  1. (slang) The body.
    Fred likes to keep his bod in shape.
    • 2008, BioWare, Mass Effect (Science Fiction), Redwood City: Electronic Arts, →ISBN, →OCLC, PC, scene: Chora's Den, Citadel:
      Harkin: Hey there, sweetheart. You looking for some fun? 'Cause I gotta say that soldier getup looks real good on that bod of yours.
  2. (slang) A person.
    • 2005, Richard Templar, The Rules of Management, page 73:
      There were cameras covering car parks, offices, corridors and storage areas in the basement. Result. The security bods started watching as if their lives depended on it.
    • 2021 December 29, Stephen Roberts, “Stories and Facts behind railway plaques: Reading (1840)”, in RAIL, number 947, page 56:
      People such as William James and the Stephensons (with whom he collaborated) may have been the movers and shakers of the early railways, but there was other, less exalted bods who constructed all the paraphernalia - including stations.

Derived terms

See also

References

  1. Chambers 21st Century Dictionary, "bod (noun)"

Anagrams

Czech

FWOTD – 21 March 2021

Etymology

Inherited from Old Czech bod, from Proto-Slavic *bodъ.

Pronunciation

  • IPA(key): [ˈbot]
  • (file)

Noun

bod m inan

  1. (geometry) point
  2. (temperature) point
    bod mrazufreezing point
  3. item (of an agenda)
  4. (sports) point, mark
  5. stab
    • 1866, Josef Bojislav Pichl, transl., Don Quijote de la Mancha, Praha: I. L. Kober, translation of original by Miguel de Cervantes, page 34:
      Na moutě duchu! zvolal po těch slovích Sancho; ať nedím tři tisíce šlehů, ale ani tři si nedám, jako nedal bych si tři body dýkou.
      "By all that's good," exclaimed Sancho at this, "I'll just as soon give myself three stabs with a dagger as three, not to say three thousand, lashes.

Declension

Derived terms

Further reading

  • bod in Příruční slovník jazyka českého, 1935–1957
  • bod in Slovník spisovného jazyka českého, 1960–1971, 1989
  • bod in Internetová jazyková příručka

Anagrams

Danish

Pronunciation

  • IPA(key): /boːˀð/, [ˈb̥oˀð], [ˈb̥oðˀ]
  • Rhymes: -oːð

Etymology 1

From Old Danish bōð, from Old East Norse bóð, from Proto-Germanic *bōþō (building, dwelling), cognate with Old West Norse búð, English booth, German Bude.

Noun

bod c (singular definite boden, plural indefinite boder)

  1. booth, stall
  2. shop
Declension

Etymology 2

From Old Norse bót, from Proto-Germanic *bōtō (improvement, atonement), cognate with Swedish bot, English boot, German Buße, Dutch boete. Doublet of bøde.

Noun

bod c (singular definite boden, not used in plural form)

  1. fine
  2. penance
Usage notes

Now especially in the phrases gøre bod, råde bod.

Declension
Derived terms

Dutch

Etymology

From Middle Dutch bot, from Old Dutch *bot, from Proto-Germanic *budą.

Pronunciation

  • IPA(key): /bɔt/
  • (file)
  • Hyphenation: bod
  • Rhymes: -ɔt

Noun

bod n (plural boden, diminutive bodje n)

  1. order
  2. offer

Derived terms

Descendants

  • Sranan Tongo: bot

Irish

Etymology

From Middle Irish bot (tail; penis), from Proto-Celtic *buzdos (tail, penis) (cf. Welsh both (hub), Breton bod (bush, shrub)), perhaps from Proto-Indo-European *gʷosdʰos (piece of wood). For the archaic sense, compare English dick (mean person, jerk, etc.).

Pronunciation

Noun

bod m (genitive singular boid, nominative plural boid)

  1. penis
    Synonym: cuideog (euphemistic)
  2. (archaic) churl, boor, lout

Declension

Derived terms

  • bod an bhóthair (vagrant, tramp)
  • bod ar dris (stonechat)
  • bod bréige (dildo)
  • bod donn, bod rua (cod)
  • bod gadhair (cuckoo-pint)
  • bod gaoithe (kestrel)
  • bod gorm (goldsinny)
  • bod mór (ling)
  • bod na dtor (blackcap; vagrant, tramp)
  • bodach (lusty, virile, adjective)
  • bodán (cat's-tail grass)
  • bodchú (mongrel hound)
  • bodmhadra (mongrel dog)
  • bodúil (coarse, rough; churlish, rude, surly, adjective)

Mutation

Irish mutation
Radical Lenition Eclipsis
bod bhod mbod
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs.

Further reading

Norwegian Nynorsk

Etymology

From Old West Norse boð, from Proto-Germanic *budą (offer, message), cognate with Icelandic boð, Dutch bod, German Gebot.

Pronunciation

  • IPA(key): /bɔː/, /bɔːd/

Noun

bod n (definite singular bodet, indefinite plural bod, definite plural boda)

  1. message
    Synonym: melding
    Eg kjem med bod.
    I come with a message.
  2. offer
  3. (in compounds) messenger, delivery man
    PostbodMailman

Derived terms

See also

References

Old English

Etymology

From Proto-Germanic *budą. Cognate with Old Norse boð.

Pronunciation

  • IPA(key): /bod/

Noun

bod n (nominative plural bodu)

  1. a command, mandate, precept, order; bidding

Declension

Derived terms

Descendants

Polish

Etymology

Borrowed from French baud, named after French telegraph engineer and inventor Jean-Maurice-Émile Baudot.

Pronunciation

  • IPA(key): /bɔt/
  • (file)
  • Rhymes: -ɔt
  • Syllabification: bod
  • Homophone: bot

Noun

bod m inan

  1. (computing, telecommunications) baud

Declension

Further reading

  • bod in Polish dictionaries at PWN

Scottish Gaelic

Etymology

From Middle Irish bot (tail; penis), from Proto-Celtic *buzdos (tail, penis), perhaps from Proto-Indo-European *gʷosdʰos (piece of wood).

Pronunciation

  • IPA(key): /pɔt/

Noun

bod m (genitive singular boid, plural boid)

  1. (anatomy) penis

Mutation

Scottish Gaelic mutation
Radical Lenition
bodbhod
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs.

Further reading

  • Edward Dwelly (1911) “bod”, in Faclair Gàidhlig gu Beurla le Dealbhan [The Illustrated Gaelic–English Dictionary], 10th edition, Edinburgh: Birlinn Limited, →ISBN
  • G. Toner, M. Ní Mhaonaigh, S. Arbuthnot, D. Wodtko, M.-L. Theuerkauf, editors (2019), “1 bot”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language

Serbo-Croatian

Etymology 1

Inherited from Proto-Slavic *bodъ.

Pronunciation

  • IPA(key): /bôːd/

Noun

bȏd m (Cyrillic spelling бо̑д)

  1. sting (with a needle or a sharp object)
  2. (embroidery, knitting) stitch
  3. (sports) point
    Synonym: poen
Declension

Etymology 2

Borrowed from English baud.

Pronunciation

  • IPA(key): /bôːd/

Noun

bȏd m (Cyrillic spelling бо̑д)

  1. baud
Declension

Swedish

Etymology

From Old Swedish boþ, from Old Norse bóð (Compare Old West Norse búð), from Proto-Germanic *bōþō (dwelling).

Pronunciation

  • IPA(key): /buːd/

Noun

bod c

  1. a shed
    vedbod
    woodshed
  2. a small shop
    1. a stall
      bodar på en julmarknad
      stalls at a Christmas market

Declension

Declension of bod 
Singular Plural
Indefinite Definite Indefinite Definite
Nominative bod boden bodar bodarna
Genitive bods bodens bodars bodarnas

Derived terms

See also

References

Volapük

Etymology

Borrowed from German Brot, English bread and Dutch brood.

Noun

bod (nominative plural bods)

  1. bread

Declension

Derived terms

  • bodabrekül
  • bodakrut
  • bodaplatot
  • bodaramar
  • bodasup
  • bodated
  • bodatoed
  • boded
  • bodel
  • bodibak
  • bodik
  • bodiär

Welsh

Etymology

From Middle Welsh bot, from Proto-Celtic *butā (cf. Cornish bos, Breton bout), from Proto-Indo-European *bʰuH- (to be, become); all the b- initial forms are from the same root. The vowel-initial forms as well as sy(dd) are from Proto-Indo-European *h₁es- (to be).

The present-progressive forms with yd- (ydwyf, etc.), and hence the colloquial present-affirmative forms with d- (dw, etc.), are from the affirmative particle yd.[1] Colloquial affirmative forms with r- (rwyt, roeddwn, etc.) are from the affirmative particle yr. Colloquial negative forms with d- (dydw, does, doeddwn, etc.) are from the negative particle nid.

The third-person singular present mae originally meant ‘here is’ and is from the same source as yma (here) plus Proto-Celtic *esti. The third-person plural maent (colloquial maen) is derived from the singular by adding the third-person plural verb ending -nt.

Pronunciation

  • IPA(key): /boːd/
  • Rhymes: -oːd

Verb

bod (first-person singular present wyf)

  1. to be
  2. there be (there is, there are etc.)
  3. (auxiliary)
    1. Used with yn to form various tenses with progressive or stative meaning
    2. Used with wedi to form various tenses with perfect meaning
  4. that... is, that... are, etc. (personal forms: (fy) mod i, (dy) fod di, (ei) fod e/o, (ei) bod hi, (ein) bod ni, (eich) bod chi, (eu) bod nhw)
    Dw i’n meddwl (ei) bod hi’n ddoniol.I think that she’s funny.
    Mae hi’n meddwl (fy) mod i’n dod.She thinks that I’m coming.
    Roedd Eleri yn dweud (dy) fod di’n sâl.Eleri was saying you were ill.

Usage notes

  • Bod is the primary auxiliary verb in Welsh, used to form a great number of periphrastic tenses; see Appendix:Welsh conjugation.
  • The two conditional tense stems bydd- and bas- can be opted between freely, although bas- is more common when used alongside a counterfactual in (pe) tas-.
  • The preterite is relatively rare and mostly interchangeable with the imperfect.
  • In the tenses given here, all forms of bod must be linked to a noun, adjective or verb with yn, wedi, or some other similar particle.
  • The existential sense ("there is") uses the distinct interrogative form oes and negative does, however the affirmative mae is the same as the main verb, as are all non-present tenses.
  • Bod introduces a subordinate clause only when the corresponding main clause would begin with a form of bod (the verb "to be") in the present or imperfect tense (including perfect and pluperfect clauses with wedi).
  • Nouns are preceded with bod, or fod if the preceding verb is conjugated.

Conjugation

Derived terms

  • bod am (to want)
  • bod gan, bod gyda (indicates possession)
  • darbod (take care of, verb)

Mutation

Welsh mutation
radical soft nasal aspirate
bod fod mod unchanged
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs.

References

  1. Morris Jones, John (1913) A Welsh Grammar, Historical and Comparative, Oxford: Clarendon Press, § 219 ii 1

Further reading

  • R. J. Thomas, G. A. Bevan, P. J. Donovan, A. Hawke et al., editors (1950–present), “bod”, in Geiriadur Prifysgol Cymru Online (in Welsh), University of Wales Centre for Advanced Welsh & Celtic Studies
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.