dim
Translingual
English
Pronunciation
- enPR: dĭm, IPA(key): /dɪm/
Audio (US) (file) - Rhymes: -ɪm
Etymology 1
From Middle English dim, dym, from Old English dim, dimm (“dim, dark, gloomy; wretched, grievous, sad, unhappy”), from Proto-West Germanic *dimm, from Proto-Germanic *dimmaz (“dark”), from Proto-Indo-European *dʰem- (“to whisk, smoke; obscure”). Compare Faroese dimmur, Icelandic dimmur (“dark”) and dimma (“darkness”).
Adjective
dim (comparative dimmer, superlative dimmest)
- Not bright or colorful.
- Synonyms: dull, dingy; see also Thesaurus:dim
- The lighting was too dim for me to make out his facial features.
- 1821, Percy B[ysshe] Shelley, Adonais: An Elegy on the Death of John Keats, […], Pisa, Italy: […] Didot; reprinted London: Noel Douglas […], 1927, →OCLC:
- that sustaining Love / Which, through the web of being blindly wove / By man and beast and earth and air and sea, / Burns bright or dim
- (colloquial) Not smart or intelligent.
- Synonyms: see Thesaurus:stupid
- He may be a bit dim, but he's not entirely stupid.
- Indistinct, hazy or unclear.
- Synonyms: see Thesaurus:indistinct
- His vision grew dimmer as he aged.
- Disapproving, unfavorable: rarely used outside the phrase take a dim view of.
- Synonyms: deprecative, improbatory, reprobative, reprobatory
Derived terms
Translations
|
|
|
- The translations below need to be checked and inserted above into the appropriate translation tables. See instructions at Wiktionary:Entry layout § Translations.
|
Noun
dim (uncountable)
- (archaic) Dimness.
- 1898, H.G. Wells, The War of the Worlds, London: William Heinemann, page 278:
- All about me the Red Weed clambered among the ruins, writhing to get above me in the dim. Night, the Mother of Fear and Mystery, was coming upon me.
Verb
dim (third-person singular simple present dims, present participle dimming, simple past and past participle dimmed)
- (transitive) To make something less bright.
- He dimmed the lights and put on soft music.
- (intransitive) To become darker.
- The lights dimmed briefly when the air conditioning was turned on.
- To render dim, obscure, or dark; to make less bright or distinct
- 1695, C[harles] A[lphonse] du Fresnoy, translated by John Dryden, De Arte Graphica. The Art of Painting, […], London: […] J[ohn] Heptinstall for W. Rogers, […], →OCLC:
- a king among his courtiers, […] who out to dim the lustre of all his attendants
- 1791, Homer, W[illiam] Cowper, transl., “[The Odyssey.] Book II.”, in The Iliad and Odyssey of Homer, Translated into Blank Verse, […], volume II, London: […] J[oseph] Johnson, […], →OCLC, page 42, line 501:
- Now ſet the ſun, and twilight dimm'd the ways, […]
- To deprive of distinct vision; to hinder from seeing clearly, either by dazzling or clouding the eyes; to darken the senses or understanding of.
- c. 1587–1588, [Christopher Marlowe], Tamburlaine the Great. […] The First Part […], 2nd edition, part 1, London: […] [R. Robinson for] Richard Iones, […], published 1592, →OCLC; reprinted as Tamburlaine the Great (A Scolar Press Facsimile), Menston, Yorkshire, London: Scolar Press, 1973, →ISBN, Act II, scene iii:
- And with our Sun-bright armour as we march,
Weel chaſe the Starrs from heauen, and dim their eies
That ſtand and muſe at our admyred armes.
- 1740, Christopher Pitt, The Aeneid:
- Her starry eyes were dimm'd with streaming tears.
Translations
|
|
See also
- dim. (diminuendo)
Galician
Indonesian
Pronunciation
- IPA(key): [ˈdɪm]
- Hyphenation: dim
Noun
dim (first-person possessive dimku, second-person possessive dimmu, third-person possessive dimnya)
Noun
dim (first-person possessive dimku, second-person possessive dimmu, third-person possessive dimnya)
- high-beam headlamp on a road vehicle.
Further reading
- “dim” in Kamus Besar Bahasa Indonesia, Jakarta: Agency for Language Development and Cultivation – Ministry of Education, Culture, Research, and Technology of the Republic of Indonesia, 2016.
Kashubian
Etymology
Inherited from Proto-Slavic *dymъ.
Pronunciation
- IPA(key): /ˈdim/
- Syllabification: dim
Further reading
- chapter DIM, in Internetowi Słowôrz Kaszëbsczégò Jãzëka [Internet Dictionary of the Kashubian Language], Fundacja Kaszuby, 2022
- Eùgeniusz Gòłąbk (2011) “dym”, in Słownik Polsko-Kaszubski / Słowôrz Pòlskò-Kaszëbsczi
Latvian
Norwegian Bokmål
Adjective
dim (neuter singular dimt, definite singular and plural dimme, comparative dimmere, indefinite superlative dimmest, definite superlative dimmeste)
- dim
- to have bad vision
- Han er dim på synet
- His vision is dim/bad/poor
- Han er dim på synet
References
- “dim” in The Bokmål Dictionary.
Norwegian Nynorsk
Etymology 1
From the Old Norse adjective dimmr, from Proto-Germanic *dimmaz. The neuter noun is derived from the adjective. The automotive senses may be a Back-formation from - of the verb dimme.
Adjective
dim (neuter singular dimt, definite singular and plural dimme, comparative dimmare, indefinite superlative dimmast, definite superlative dimmaste)
Noun
dim m (definite singular dimmen, indefinite plural dimmar, definite plural dimmane)
- (automotive, colloquial) a switching of one's headlamps from high-beam to low-beam
- (automotive, colloquial) lever, button or other
- (dialectal) Clipping of dimme (“twilight, half darkness”).
Noun
dim n (definite singular dimmet, uncountable)
Noun
dim m (definite singular dimmen, indefinite plural dimmar, definite plural dimmane)
- (colloquial) Clipping of dimensjon.
References
- “dim” in The Nynorsk Dictionary.
Anagrams
Serbo-Croatian
Etymology
Inherited from Proto-Slavic *dymъ, from Proto-Balto-Slavic *dū́ˀmas, from Proto-Indo-European *dʰuh₂mós.
Pronunciation
- IPA(key): /dîm/
Declension
Derived terms
- dimni signal
Slovene
Etymology
From Proto-Slavic *dymъ.
Pronunciation
- IPA(key): /dím/
Inflection
Masculine inan., hard o-stem | ||
---|---|---|
nominative | dìm | |
genitive | díma | |
singular | ||
nominative (imenovȃlnik) |
dìm | |
genitive (rodȋlnik) |
díma | |
dative (dajȃlnik) |
dímu | |
accusative (tožȋlnik) |
dìm | |
locative (mẹ̑stnik) |
dímu | |
instrumental (orọ̑dnik) |
dímom |
Further reading
- “dim”, in Slovarji Inštituta za slovenski jezik Frana Ramovša ZRC SAZU, portal Fran
Sumerian
Talysh
Welsh
Etymology
From Middle Welsh dim, cognate with the rare Old Irish dim (“something, anything”) (which may be a Brythonic loanword), with further etymology uncertain. Matasović derives the word from Proto-Celtic *dis-smi-, dissimilated from Proto-Indo-European *dus-smi- (literally “bad one”).[1] Alternatively, Morris-Jones hypothesizes the original meaning was “share, portion” and derives the word from Proto-Celtic *dīsman, from Proto-Indo-European *deh₂y- (“to share”).[2]
Pronunciation
- IPA(key): /dɪm/
- Rhymes: -ɪm
Derived terms
- dim byd (“nothing”)
- dim ond (“only”)
- da i ddim (“good for nothing, useless”)
- dim o beth (“pipsqueak, knee-high to a grasshopper”)
Related terms
Usage notes
As a verbal particle, almost always appears mutated as ddim.
Mutation
Welsh mutation | |||
---|---|---|---|
radical | soft | nasal | aspirate |
dim | ddim | nim | unchanged |
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs. |
References
- Matasović, Ranko (2009) Etymological Dictionary of Proto-Celtic (Leiden Indo-European Etymological Dictionary Series; 9), Leiden: Brill, →ISBN, page 100
- Morris Jones, John (1913) A Welsh Grammar, Historical and Comparative, Oxford: Clarendon Press, page 315
Further reading
- R. J. Thomas, G. A. Bevan, P. J. Donovan, A. Hawke et al., editors (1950–present), chapter DIM, in Geiriadur Prifysgol Cymru Online (in Welsh), University of Wales Centre for Advanced Welsh & Celtic Studies