twardy (język polski)
- wymowa:
- , IPA: [ˈtfardɨ], AS: [tfardy], zjawiska fonetyczne: utr. dźw.
- znaczenia:
przymiotnik
- (1.1) nie miękki, nieuginający się pod naciskiem
- (1.2) o koniecznościach, warunkach itp. wymagający wyrzeczeń lub trudu
- (1.3) o człowieku odporny, niepoddający się przeciwnościom i emocjom
- (1.4) surowy, bezlitosny
- (1.5) nieustępliwy, niedający się przekonać do zmiany zdania
- odmiana:
- (1.1-5)
przypadek liczba pojedyncza liczba mnoga mos/mzw mrz ż n mos nmos mianownik twardy twarda twarde twardzi twarde dopełniacz twardego twardej twardego twardych celownik twardemu twardej twardemu twardym biernik twardego twardy twardą twarde twardych twarde narzędnik twardym twardą twardym twardymi miejscownik twardym twardej twardym twardych wołacz twardy twarda twarde twardzi twarde stopień wyższy twardszy przypadek liczba pojedyncza liczba mnoga mos/mzw mrz ż n mos nmos mianownik twardszy twardsza twardsze twardsi twardsze dopełniacz twardszego twardszej twardszego twardszych celownik twardszemu twardszej twardszemu twardszym biernik twardszego twardszy twardszą twardsze twardszych twardsze narzędnik twardszym twardszą twardszym twardszymi miejscownik twardszym twardszej twardszym twardszych wołacz twardszy twardsza twardsze twardsi twardsze stopień najwyższy najtwardszy przypadek liczba pojedyncza liczba mnoga mos/mzw mrz ż n mos nmos mianownik najtwardszy najtwardsza najtwardsze najtwardsi najtwardsze dopełniacz najtwardszego najtwardszej najtwardszego najtwardszych celownik najtwardszemu najtwardszej najtwardszemu najtwardszym biernik najtwardszego najtwardszy najtwardszą najtwardsze najtwardszych najtwardsze narzędnik najtwardszym najtwardszą najtwardszym najtwardszymi miejscownik najtwardszym najtwardszej najtwardszym najtwardszych wołacz najtwardszy najtwardsza najtwardsze najtwardsi najtwardsze - lub[1]
przypadek liczba pojedyncza liczba mnoga mos/mzw mrz ż n mos nmos mianownik twardy twarda twarde twardzi twarde dopełniacz twardego twardej twardego twardych celownik twardemu twardej twardemu twardym biernik twardego twardy twardą twarde twardych twarde narzędnik twardym twardą twardym twardymi miejscownik twardym twardej twardym twardych wołacz twardy twarda twarde twardzi twarde stopień wyższy bardziej twardy przypadek liczba pojedyncza liczba mnoga mos/mzw mrz ż n mos nmos mianownik bardziej twardy bardziej twarda bardziej twarde bardziej twardzi bardziej twarde dopełniacz bardziej twardego bardziej twardej bardziej twardego bardziej twardych celownik bardziej twardemu bardziej twardej bardziej twardemu bardziej twardym biernik bardziej twardego bardziej twardy bardziej twardą bardziej twarde bardziej twardych bardziej twarde narzędnik bardziej twardym bardziej twardą bardziej twardym bardziej twardymi miejscownik bardziej twardym bardziej twardej bardziej twardym bardziej twardych wołacz bardziej twardy bardziej twarda bardziej twarde bardziej twardzi bardziej twarde stopień najwyższy najbardziej twardy przypadek liczba pojedyncza liczba mnoga mos/mzw mrz ż n mos nmos mianownik najbardziej twardy najbardziej twarda najbardziej twarde najbardziej twardzi najbardziej twarde dopełniacz najbardziej twardego najbardziej twardej najbardziej twardego najbardziej twardych celownik najbardziej twardemu najbardziej twardej najbardziej twardemu najbardziej twardym biernik najbardziej twardego najbardziej twardy najbardziej twardą najbardziej twarde najbardziej twardych najbardziej twarde narzędnik najbardziej twardym najbardziej twardą najbardziej twardym najbardziej twardymi miejscownik najbardziej twardym najbardziej twardej najbardziej twardym najbardziej twardych wołacz najbardziej twardy najbardziej twarda najbardziej twarde najbardziej twardzi najbardziej twarde - przykłady:
- (1.1) Diament jest najtwardszym z minerałów spotykanych w przyrodzie.
- (1.2) Na odludziu poznawał twarde życie traperów.
- (1.3) Jaś miał ciężkie dzieciństwo, ale był twardy, nigdy nie płakał ani nie rozczulał się nad sobą.
- (1.4) Nowy szef wprowadził twardy regulamin i surowo go przestrzegał.
- (1.5) Długo go przekonywałem do zmiany zdania, ale on był twardy.
- składnia:
- kolokacje:
- (1.1) twarda stal, twarda woda, twardy dysk, koń twardy w pysku
- (1.2) twarde warunki życia, twardy los
- (1.4) twarde prawo
- (1.5) stawiać twarde warunki
- synonimy:
- (1.2) trudny, uciążliwy, ciężki, przykry
- antonimy:
- (1.1) miękki
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- rzecz. twardość ż, twardziel m, stwardnienie n, zatwardzenie n
- czas. twardnieć ndk., stwardnieć dk., utwardzać ndk., utwardzić dk.
- przym. zatwardziały
- przysł. twardo
- związki frazeologiczne:
- mieć twardą skórę • twarda sztuka • twardy orzech do zgryzienia • na twarde drzewo twardej potrzeba siekiery
- etymologia:
- uwagi:
- tłumaczenia:
- angielski: (1.1) hard, adamant; (1.2) hard, adamant
- arabski: (1.1) عزيز, شديد, قاس, خشن, صعب, صلب, عصيب, شاق, شظف
- baskijski: (1.1) gogor; (1.2) zail, gogor; (1.4) zorrotz
- białoruski: (1.1) цвёрды
- bułgarski: (1.1) твърд; (1.3) твърд; (1.4) твърд; (1.5) твърд
- chorwacki: (1.1) tvrd
- duński: (1.1) hård; (1.2) hård
- esperanto: (1.1) dura, malmilda; (1.2) malfacila, malmola; (1.4) dura, malmilda, malkaresa
- francuski: (1.1) dur; (1.2) sévère; (1.3) dur, résistant
- gudźarati: (1.1) કઠણ (kaṭhaṇa)
- hiszpański: (1.1) duro; (1.2) duro; (1.3) duro; (1.4) duro; (1.5) duro
- islandzki: (1.1) harður
- jaćwieski: (1.1) kit
- japoński: (1.1) 硬い (かたい, katai), 固い (かたい, katai); (1.3) 強い (つよい, tsuyoi); (1.4) 厳格な (げんかくな, genkaku-na); (1.5) 意固地な (いこじな, ikoji-na)
- jidysz: (1.1) האַרט (hart); (1.2) שווער (szwer)
- kataloński: (1.1) dur; (1.2) dur; (1.3) dur; (1.4) dur
- kazachski: (1.1) қатты
- litewski: (1.1) kietas, tvirtas
- łaciński: (1.1) durus
- łotewski: (1.1) ciets
- niemiecki: (1.1) hart
- norweski (bokmål): (1.1) hard
- norweski (nynorsk): (1.1) hard
- nowogrecki: (1.1) σκληρός; (1.2) σκληρός; (1.3) σκληρός; (1.4) σκληρός; (1.5) σκληρός
- polski język migowy: (w zapisie SignWriting)(1.1) , zbyt twardy:
- połabski: (1.1) tjordĕ
- rosyjski: (1.1) твёрдый
- sanskryt: कठोर, ग्रावन्
- slovio: (1) tvordju (твордйу)
- słowacki: (1.1) tvrdý; (1.2) tvrdý, drsný; (1.3) tvrdý, drsný; (1.4) tvrdý; (1.5) tvrdošijný
- szwedzki: (1.1) hård
- ukraiński: (1.1) тверди́й, жорстки́й; (1.4) жорстки́й
- wilamowski: (1.1) hiett, hjet
- włoski: (1.1) duro
- wolof: (1.1) dëgër
- źródła:
- ↑ Hasło „miękki, twardy” w: Mirosław Bańko, Maria Krajewska, Słownik wyrazów kłopotliwych, Wydawnictwo Naukowe PWN, Warszawa 1994, ISBN 83-01-11472-X, s. 189.
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.