שווער (jidysz)
- transliteracja:
- YIVO: shver; polska: szwer
- wymowa:
- IPA: /ʃvɛʀ/
- znaczenia:
przymiotnik
przysłówek
rzeczownik, rodzaj męski
- (3.1) teść
- odmiana:
- (3.1) lp שווער; lm שווערן
- przykłady:
- (1.1) אַ וועלט וואָס שאַפֿט נישט געלעכטער איז אַ שווערע וועלט. → Świat, który nie wywołuje śmiechu, to ciężki świat[1].
- składnia:
- kolokacje:
- synonimy:
- antonimy:
- (3.1) שוויגער
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- (1-2) rzecz. שוועריקייט
- związki frazeologiczne:
- (3.1) שווער־און־שוויגער
- etymologia:
- (1-2) śwn. swær, por. niem. schwer[2]
- (3.1) śwn. swēr, por. niem. Schwäher[3]
- uwagi:
- źródła:
- ↑ מרדכי צאַנין (Mordche Canin): איבער שטיין און שטאָק (Iber sztejn un sztok).
- ↑ Hasło „schwer” w: Digitales Wörterbuch der deutschen Sprache, Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften.
- ↑ Hasło „Schwäher” w: Digitales Wörterbuch der deutschen Sprache, Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften.
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.