געלעכטער (jidysz)

transliteracja:
YIVO: gelekhter; polska: gelechter
wymowa:
IPA: /gɛˈlɛxtɛʀ/
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj nijaki

(1.1) śmiech[1][2]
(1.2) coś śmiesznego / komicznego, rzecz śmiechu warta, pośmiewisko, obiekt drwin[1][2]
odmiana:
(1.1-2) lp געלעכטער; lm געלעכטערס
przykłady:
(1.1) אַ וועלט וואָס שאַפֿט נישט געלעכטער איז אַ שווערע וועלט.Świat, który nie wywołuje śmiechu, to ciężki świat[3].
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. לאַכערײַקע
zdrobn. געלעכטערל
czas. לאַכן
przym. לאַכנדיק
związki frazeologiczne:
etymologia:
śwn. gelehter, por. niem. Gelächter[4]
uwagi:
źródła:
  1. 1 2 publikacja w zamkniętym dostępie – wymagana płatna rejestracja Yitskhok Niborski, Bernard Vaisbrot, Dictionnaire yiddish-français, Bibliothèque Medem, Paryż 2002, ISBN 2951137273.
  2. 1 2 publikacja w otwartym dostępie – możesz ją przeczytać Дмитрий Владимирович Тищенко, Идиш-русский словарь, Арт Економі, Kijów 2012 (2019), ISBN 978-617-7289-86-8.
  3. מרדכי צאַנין (Mordche Canin): איבער שטיין און שטאָק (Iber sztejn un sztok).
  4. publikacja w otwartym dostępie – możesz ją przeczytać Hasło „Gelächter” w: Digitales Wörterbuch der deutschen Sprache, Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften.
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.