kost (język chorwacki)
- zapisy w ortografiach alternatywnych:
- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj żeński
- (1.1) kość
- odmiana:
- (1.1) lp kost, kosti, kosti, kost, kosti / košću, kosti, kosti; lm kosti, kosti / kostiju, kostima, kosti, kostima, kostima, kosti
- przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
kost (język czeski)
- wymowa:
-
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj żeński
- (1.1) kość
- (1.2) pot. laska, ładna dziewczyna
- odmiana:
- (1.1-2)
przypadek liczba pojedyncza liczba mnoga mianownik kost kosti dopełniacz kosti kostí celownik kosti kostem biernik kost kosti wołacz kosti kosti miejscownik kosti kostech narzędnik kostí kostmi - przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- przym. kostní
- związki frazeologiczne:
- promoknout až na kost • mrzne, až kosti praští
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
kost (język duński)
- wymowa:
- (1.1) Dania: [ˈkåst]
- (1.2-3) Dania: [ˈkɔst]
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj wspólny
czasownik, forma fleksyjna
- (2.1) = koste
- odmiana:
- (1.1) en kost, kosten, koste, kostene
- (1.2,3) en kost, kosten, blm
- przykłady:
- (1.1) Jeg har set en heks på en kost! → Widziałam czarownicę na miotle!
- (1.2) Imidlertid viser resultater fra den nationale undersøgelse af danskernes kost og fysiske aktivitet, at kartoflen er en væsentlig del af den danske madkultur.[1] → Wyniki krajowego badania diety i aktywności fizycznej Duńczyków wykazują jednak, że ziemniak jest istotną częścią duńskiej kultury kulinarnej.
- (1.2) En kost med et tilstrækkeligt indhold af vitamin D og calcium reducerer risiko for osteoporotiske brud hos personer ældre end 50-60 år.[1] → Dieta z wystarczającą zawartością witaminy D i wapnia zmniejsza ryzyko złamań osteoporotycznych u osób w wieku powyżej 50-60 lat.
- składnia:
- kolokacje:
- (1.1) kosttilskud → suplement diety
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- (1.1) szw. kvast
- (1.2) dolnoniem. kost
- uwagi:
- (1.2) por. diæt (dieta np. odchudzająca)
- źródła:
- 1 2 Inge Tetens et al.: Evidensgrundlaget for danske råd om kost og fysisk aktivitet (da). Fødevareinstitut, Danmarks Tekniske Universitet, 2013-09. [dostęp 2021-11-05].
kost (esperanto (morfem))
- wymowa:
- znaczenia:
morfem
- (1.1) kosztować
- odmiana:
- przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pochodne:
- czas. kosti
- rzecz. kosto
- przym. kosta, multekosta, senkosta, malmultekosta
- przysł. koste, ĉiakoste, malmultekoste
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
kost (język łotewski)
- wymowa:
-
- znaczenia:
czasownik
- (1.1) gryźć
- odmiana:
- przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
kost (slovio)
- zapisy w ortografiach alternatywnych:
- кост
- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik
- (1.1) kość
- odmiana:
- (1.1) lp kost; lm kostis
- przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
kost (język słoweński)
- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj żeński
kost (język szwedzki)
- wymowa:
-
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj wspólny
- (1.1) pokarm, pożywienie, wyżywienie, wikt
- odmiana:
- (1.1) en kost, kosten, blm
- przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- (1.1) kosthåll • kostkunskap
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.