abandonar (język hiszpański)
- wymowa:
- IPA: [a.βan̩.do.ˈnaɾ]
-
- znaczenia:
czasownik przechodni
- (1.1) porzucać, opuszczać
- (1.2) zaniechać, przestać
- (1.3) zaniedbywać
czasownik nieprzechodni
- (2.1) odpuszczać, rezygnować
- odmiana:
- (1) (2) koniugacja I: czasownik regularny
formas no personales infinitivo gerundio participio simples abandonar abandonando abandonado compuestas haber abandonado habiendo abandonado — formas personales número singular número plural modo indicativo yo tú / vos él, ella
ustednosotros
nosotrasvosotros
vosotrasellos, ellas
ustedespresente abandono abandonas
abandonásabandona abandonamos abandonáis abandonan pretérito imperfecto abandonaba abandonabas abandonaba abandonábamos abandonabais abandonaban pretérito perfecto simple abandoné abandonaste abandonó abandonamos abandonasteis abandonaron futuro simple abandonaré abandonarás abandonará abandonaremos abandonaréis abandonarán condicional simple abandonaría abandonarías abandonaría abandonaríamos abandonaríais abandonarían tiempos compuestos pretérito perfecto compuesto he abandonado has abandonado ha abandonado hemos abandonado habéis abandonado han abandonado pretérito pluscuamperfecto había abandonado habías abandonado había abandonado habíamos abandonado habíais abandonado habían abandonado pretérito anterior hube abandonado hubiste abandonado hubo abandonado hubimos abandonado hubisteis abandonado hubieron abandonado futuro compuesto habré abandonado habrás abandonado habrá abandonado habremos abandonado habréis abandonado habrán abandonado condicional compuesto habría abandonado habrías abandonado habría abandonado habríamos abandonado habríais abandonado habrían abandonado modo subjuntivo yo tú, vos él, ella
ustednosotros
nosotrasvosotros
vosotrasellos, ellas
ustedespresente abandone abandones abandone abandonemos abandonéis abandonen pretérito imperfecto abandonara abandonaras abandonara abandonáramos abandonarais abandonaran abandonase abandonases abandonase abandonásemos abandonaseis abandonasen futuro simple abandonare abandonares abandonare abandonáremos abandonareis abandonaren tiempos compuestos pretérito perfecto haya abandonado hayas abandonado haya abandonado hayamos abandonado hayáis abandonado hayan abandonado pretérito pluscuamperfecto hubiera abandonado hubieras abandonado hubiera abandonado hubiéramos abandonado hubierais abandonado hubieran abandonado hubiese abandonado hubieses abandonado hubiese abandonado hubiésemos abandonado hubieseis abandonado hubiesen abandonado futuro compuesto hubiere abandonado hubieres abandonado hubiere abandonado hubiéremos abandonado hubiereis abandonado hubieren abandonado modo imperativo tú vos usted nosotros
nosotrasvosotros
vosotrasustedes presente abandona abandoná abandone abandonemos abandonad abandonen - przykłady:
- (1.1) Algún día las tropas yanquis tendrán que abandonar Irak. → Któregoś dnia wojska jankeskie będą musiały opuścić Irak.
- (1.1) El partido gobernante reintrodujo las ideas de sus predecesores después de haber sido abandonadas durante la legislatura anterior. → Partia rządząca wdrożyła ponownie pomysły swoich poprzedników, które zostały porzucone podczas poprzedniej kadencji.
- (1.1) Antes de abandonar el campamento apagamos bien la fogata para evitar el peligro de incendio. → Przed opuszczeniem obozowiska zgasiliśmy starannie ognisko, aby uniknąć ryzyka pożaru.
- (1.2) Abandoné la práctica del alpinismo a raíz del último accidente. → Zaniechałem/am uprawianie alpinizmu w następstwie ostatniego wypadku.
- (1.3) Después de enviudar, María empezó a abandonar las tareas de la casa y el cuidado de los niños. → Gdy owdowiała, Maria zaczęła zaniedbywać obowiązki domowe i opiekę nad dziećmi.
- składnia:
- kolokacje:
- synonimy:
- (1.1) dejar
- (1.2, 2.1) renunciar (a), desistir (de)
- (1.3) descuidar
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- czas. abandonarse
- przym. abandonado, abandonista
- rzecz. abandono m, abandonamiento m, abandonismo m, abandonista m/ż
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- franc. abandonner
- uwagi:
- źródła:
abandonar (ido)
- wymowa:
- znaczenia:
czasownik
abandonar (interlingua)
- wymowa:
- znaczenia:
czasownik
- (1.1) porzucać, opuszczać
- odmiana:
- przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- rzecz. abandono, abandonamento
- przym. abandonate
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
abandonar (język kataloński)
- wymowa:
- or. IPA: [əβənduˈna]
- n-occ. IPA: [aβandoˈna]
- val. IPA: [aβandoˈnaɾ]
-
- znaczenia:
czasownik
abandonar (język portugalski)
czasownik
czasownik zwrotny abandonar-se
- (2.1) abandonar-se a → popaść w coś
- odmiana:
- przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- czas. abandona
- rzecz. abandono m
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
- 1 2 Hasło „abandonar” w: Vocabulário Ortográfico do Português, red. Margarita Correia, Portal da Língua Portuguesa, Instituto de Linguística Teórica e Computacional.
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.