niewierność (język polski)
- wymowa:
- IPA: [ɲɛˈvʲjɛrnɔɕʨ̑], AS: [ńevʹi ̯erność], zjawiska fonetyczne: zmięk.• i → j
-
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj żeński
- (1.1) cecha tego, co jest niewierne, tego kto jest niewierny; sprzeniewierzenie się czemuś
- (1.2) zdrada, bycie niewiernym
- odmiana:
- (1.1-2)
przypadek liczba pojedyncza mianownik niewierność dopełniacz niewierności celownik niewierności biernik niewierność narzędnik niewiernością miejscownik niewierności wołacz niewierności - przykłady:
- (1.1) Znamy wszyscy postawę niewierności nauczaniu katolickiemu, która polega na nieprzestrzeganiu wymagań moralnych.[1]
- (1.2) Różnica niewierności u obu płci jest tak istotna, że kochająca kobieta może przebaczyć niewierność, co jest niemożliwe mężczyźnie.[2]
- (1.2) Sentymentalność, melancholiczność, żale, miłosne narzekania, skargi na niewierność kobiet, dzisiaj do niczego nie prowadzą — jest to stan chorobliwej wyobraźni — opium dla duszy, nie przynoszące jej siły, ale osłabienie.[3]
- składnia:
- kolokacje:
- (1.2) niewierność małżeńska / seksualna • dopuścić się niewierności
- synonimy:
- (1.1) nielojalność
- (1.2) wiarołomstwo; przest. przeniewierstwo
- antonimy:
- (1.1) lojalność
- (1.2) wierność, oddanie
- hiperonimy:
- (1.1-2) nieuczciwość
- hiponimy:
- (1.2) cudzołóstwo, zdrada, skok w bok, odstępstwo, nielojalność
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- rzecz. niewierny mos
- przysł. niewiernie
- przym. niewierny
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- pol. nie + wierność
- uwagi:
- tłumaczenia:
- angielski: (1.1) unfaithfulness; (1.2) infidelity, unfaithfulness
- arabski: (1.1) خيانة ż; (1.2) خيانة ż, خيانة جنسية ż
- baskijski: (1.1) desleialtasun; (1.2) desleialtasun
- białoruski: (1.1) нявернасць ż; (1.2) нявернасць ż
- czeski: (1.2) nevěra ż
- duński: (1.2) utroskab w
- estoński: (1.1) truudusetus
- francuski: (1.1) infidélité ż; (1.2) infidélité ż
- gruziński: (1.1) ორგულობა (orguloba)
- hiszpański: (1.1) infidelidad ż; (1.2) infidelidad ż
- kataloński: (1.1) infidelitat ż
- kazachski: (1.1) опасыздық
- koreański: (1.1) 부정
- nahuatl: (1.1) ahitechnecahualiztli
- niemiecki: (1.1) Untreue ż
- rosyjski: (1.1) неверность ż; (1.2) неверность ż
- ukraiński: (1.1) невірність ż; (1.2) невірність ż
- włoski: (1.1) infedeltà ż
- źródła:
- ↑ Wpis na forum
- ↑ Stendhal, O miłości, tłum. Tadeusz Boy-Żeleński, Fundacja Nowoczesna Polska, ISBN: 978-83-7991-387-9
- ↑ Rok 1843: pod względem oświaty, przemysłu i wypadków czasowych, str. 88.
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.