置
See also: 寘
|
Translingual
Traditional | 置 |
---|---|
Simplified | 置 |
Japanese | 置 |
Korean | 置 |
Han character
置 (Kangxi radical 122, 网+8, 13 strokes, cangjie input 田中十月一 (WLJBM), four-corner 60716, composition ⿱罒直)
Derived characters
References
- Kangxi Dictionary: page 948, character 20
- Dai Kanwa Jiten: character 28298
- Dae Jaweon: page 1389, character 15
- Hanyu Da Zidian (first edition): volume 4, page 2919, character 2
- Unihan data for U+7F6E
Chinese
Glyph origin
Characters in the same phonetic series (直) (Zhengzhang, 2003)
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *tɯɡs) : semantic 罒 + phonetic 直 (OC *dɯɡ).
Pronunciation
Definitions
置
- to put; to place; to plant
- to establish; to set up; to install
- to abandon; to set aside
- to set free
- to buy; to purchase
- 鄭人有且置履者,先自度其足而置之其坐,至之市而忘操之。 [Classical Chinese, trad.]
- From: Han Feizi, circa 2nd century BCE
- Zhèng rén yǒu qiě zhì lǚ zhě, xiān zì duó qí zú ér zhì zhī qí zuò, zhì zhī shì ér wàng cāo zhī. [Pinyin]
- When a man from (the State of) Zheng wants to buy footwear, first he takes measurements of his foot, then goes to the market and forgets to bring them with him.
郑人有且置履者,先自度其足而置之其坐,至之市而忘操之。 [Classical Chinese, simp.]
Synonyms
Dialectal synonyms of 放 (“to put; to place”) [map]
Compounds
- 一笑置之 (yīxiàozhìzhī)
- 不予置評/不予置评 (bùyǔzhìpíng)
- 不容置喙 (bùróngzhìhuì)
- 不容置疑 (bùróngzhìyí)
- 不置 (bùzhì)
- 不置可否 (bùzhìkěfǒu)
- 不置齒頰/不置齿颊
- 位置 (wèizhì)
- 便宜處置/便宜处置
- 倒置 (dàozhì)
- 倒置干戈
- 倒置法 (dàozhìfǎ)
- 修置產室/修置产室
- 僑置/侨置
- 先後倒置/先后倒置
- 冠履倒置
- 前置作業/前置作业
- 前置詞/前置词 (qiánzhìcí)
- 動力裝置/动力装置
- 周置
- 地理位置 (dìlǐ wèizhì)
- 堆置
- 安置 (ānzhì)
- 定置網/定置网
- 工廠布置/工厂布置
- 差置
- 布置 (bùzhì)
- 廢置/废置 (fèizhì)
- 建置 (jiànzhì)
- 待機位置/待机位置
- 徐穉置芻/徐穉置刍
- 恝置 (jiázhì)
- 投閒置散/投闲置散 (tóuxiánzhìsǎn)
- 抱置
- 推心置腹
- 措置 (cuòzhì)
- 措置乖方
- 措置有方
- 推誠置腹/推诚置腹
- 撥置/拨置
- 擱置/搁置 (gēzhì)
- 放置 (fàngzhì)
- 本末倒置 (běnmòdàozhì)
- 未置可否
- 核裝置/核装置
- 棄置/弃置 (qìzhì)
- 標置/标置
- 樹置/树置
- 歸置/归置 (guīzhì)
- 毋庸置疑 (wúyōngzhìyí)
- 沒張倒置/没张倒置
- 添置 (tiānzhì)
- 減速裝置/减速装置
- 漠然置之 (mòránzhìzhī)
- 無可置疑/无可置疑 (wúkězhìyí)
- 無可置辯/无可置辩
- 無庸置疑/无庸置疑 (wúyōngzhìyí)
- 無庸置辯/无庸置辩
- 無置錐地/无置锥地
- 留置 (liúzhì)
- 留置觀察/留置观察
- 編置/编置
- 置之不理 (zhìzhībùlǐ)
- 置之不顧/置之不顾
- 置之度外 (zhìzhīdùwài)
- 置之腦後/置之脑后
- 置之高閣/置之高阁
- 置信 (zhìxìn)
- 置備/置备 (zhìbèi)
- 置喙 (zhìhuì)
- 置換/置换 (zhìhuàn)
- 置放 (zhìfàng)
- 置水之情
- 置水之清
- 置產/置产 (zhìchǎn)
- 置疑 (zhìyí)
- 置而不問/置而不问
- 置若剛問/置若刚问
- 置若罔聞/置若罔闻 (zhìruòwǎngwén)
- 置評/置评 (zhìpíng)
- 置諸度外/置诸度外
- 置買/置买
- 置足之地
- 置身 (zhìshēn)
- 置身事外 (zhìshēnshìwài)
- 置身其中
- 置身局外
- 置身無地/置身无地
- 置辦/置办 (zhìbàn)
- 置辭/置辞
- 置辯/置辩 (zhìbiàn)
- 置酒 (zhìjiǔ)
- 置錐之地/置锥之地
- 膜外概置
- 臨機處置/临机处置
- 處置/处置 (chǔzhì)
- 裝置/装置 (zhuāngzhì)
- 設置/设置 (shèzhì)
- 變置/变置
- 賢奸倒置
- 購置/购置 (gòuzhì)
- 輕重倒置/轻重倒置
- 配置 (pèizhì)
- 配置廣播/配置广播
- 配電裝置/配电装置
- 重置價格/重置价格
- 錯置/错置
- 閒置/闲置 (xiánzhì)
- 難以置信/难以置信 (nányǐzhìxìn)
- 高自位置
- 高自標置/高自标置
Pronunciation
Japanese
Korean
Hanja
置 • (chi) (hangeul 치, revised chi, McCune–Reischauer ch'i, Yale chi)
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.
Vietnamese
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.