tenanto (esperanto)

morfologia:
tenanto
wymowa:
znaczenia:

rzeczownik

(1.1) ten, kto coś trzyma, dzierży, czymś włada
(1.2) praw. dzierżyciel
odmiana:
(1.1-2)
przykłady:
(1.1) Tiele diras la tenanto de la sep steloj en sia dekstra mano, la iranto meze de la sep oraj lampingoj[1]. → To mówi ten, który trzyma siedem gwiazd w swojej prawej ręce, ten idący pośród siedmiu złotych świeczników.
(1.1) Tenanto de vira monda rekordo estas japano Ŝigeĉijo Izumi, kiu ĝisvivis 120 jarojn kaj 237 tagojn[2]. → Tym, który dzierży męski światowy rekord jest Japończyk Ŝigeĉijo Izumi, który dożył 120 lat i 237 dni.
(1.2) Tial ne nur ŝtelisto, sed ankaŭ luprenanto, lombardisto kaj aliaj estis tenantoj, ne posedantoj[3]. → Dlatego nie tylko złodziej, lecz także najemca, lombardzista i inni byli dzierżycielami, nie posiadaczami.
(1.2) Kiu obiekton fakte mastras anstataŭ de iu alia, estas tenanto.Kto rzeczą faktycznie włada za kogo innego, jest dzierżycielem.
składnia:
kolokacje:
(1.1) la tenanto de la bienola tenanto de la heredaĵola tenanto de la butiko
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
czas. teni
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
(1.1) W różnych tekstach wyraz tenanto używany jest w znaczeniu; właściciel, posiadacz, gospodarz, zarządca, dysponent. Te wyrazy mają jednak w języku esperanto swoje inne konkretne odpowiedniki jak proprietulo, mastro, posedanto, disponanto.
(1.2) Zgodnie z polską terminologią prawniczą przykładem dzierżyciela jest zarządca, przewoźnik, przechowawca i inni.
źródła:
  1. La Nova Testamento, Apokalipso de Sankta Johano, rozdział 2/2, tłum L. Zamenhof, wyd. GEO 2016.
  2. Hasło „Rekordoj_de_mamuloj” w: Esperanta Vikipedio.
  3. Prof. D-ro Ivo Lapenna, Juraj terminologiaj problemoj kun aparta konsidero al la esperantlingva jura terminologio, wyd. IEAJ, 1987.
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.