maj (język polski)
- wymowa:
- , IPA: [maj], AS: [mai ̯]
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj męskorzeczowy
- (1.1) piąty miesiąc w roku (wg kalendarza gregoriańskiego i juliańskiego)
- (1.2) drzewko majowe, słup majowy
- (1.3) bukiet z gałęzi jodłowych i kwiatów, przywiązany na wierzchołku drzewa przy domu, w którym jest ładna dziewczyna
- (1.4) lud. bot. mniszek[1]
- odmiana:
- (1.1)
przypadek liczba pojedyncza liczba mnoga mianownik maj maje dopełniacz maja majów celownik majowi majom biernik maj maje narzędnik majem majami miejscownik maju majach wołacz maju maje - przykłady:
- (1.1) Trzeci maja to polskie święto narodowe.
- składnia:
- (1.1) w maju
- kolokacje:
- (1.1) pierwszy / pierwszego maja
- synonimy:
- (1.4) dmuchawiec, mlecz, gw. mojiczek, st.pol. fyffa, lud. łocyga polna, pępawa, popia głowa, strzygów pąp, świni pysk
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- rzecz. majówka ż, majenie n
- czas. maić ndk.
- przym. majowy
- związki frazeologiczne:
- zobacz też: przysłowia o miesiącach
- etymologia:
- (1.1) łac. Maius
- uwagi:
- Niepoprawne jest wyrażenie w miesiącu maju; poprawnie: w maju.
- Gdy podajemy datę, używamy wyrazu maj w dopełniaczu, a nie w mianowniku, np. pierwszy maja, nie pierwszy maj[2].
- zob. też maj w Wikicytatach
- (1.1) zobacz też: styczeń • luty • marzec • kwiecień • maj • czerwiec • lipiec • sierpień • wrzesień • październik • listopad • grudzień
- tłumaczenia:
- (1.4) zobacz listę tłumaczeń w hasłach: mniszek, mniszek lekarski
- abazyński: (1.1) май
- abchaski: (1.1) лаҵара
- adygejski: (1.1) жъоныгъуакӀ
- afrykanerski: (1.1) Mei
- ajmara: (1.1) qasïwi
- alabama: (1.1) hasiholtina istatáɬɬàapi, Meyka
- albański: (1.1) maj
- alzacki: (1.1) Mäi m
- angielski: (1.1) May
- arabski: (1.1) مايو (māyu) m, ايار
- baskijski: (1.1) maiatz
- białoruski: (1.1) май m i травень m
- birmański: (1.1) မေ (me)
- bislama: (1.1) Mei
- bretoński: (1.1) Mae, miz Mae
- bułgarski: (1.1) май m
- cebuano: (1.1) Mayo
- chiński standardowy: (1.1) 五月 (pinjin: wǔyuè)
- chorwacki: (1.1) svibanj m
- czamorro: (1.1) Måyu
- czejeński: (1.1) Matse’omeeše’he
- czeski: (1.1) květen m
- cziczewa: (1.1) meyi
- czirokeski: (1.1) ᎠᎾᎠᎬᏘ (anaagvti)
- czuwaski: (1.1) ҫу
- dakota: (1.1) Wožupiwi
- delaware: (1.1) Tainipën
- dolnołużycki: (1.1) maj m, rozhelony
- dolnoniemiecki: (1.1) Mai m
- duński: (1.1) maj w
- dzongkha: (1.1) སྤྱི་ཟླཝ་ལྔ་པ། (spyi.zlaw.lṅa.pa)
- esperanto: (1.1) majo, Majo
- farerski: (1.1) mai m
- fidżyjski: (1.1) Me
- fiński: (1.1) toukokuu
- francuski: (1.1) mai
- fryzyjski: (1.1) maaie, blommemoanne
- fryzyjski saterlandzki: (1.1) Moai m
- górnołużycki: (1.1) meja, róžownik
- grenlandzki: (1.1) maaji
- guarani: (1.1) Jasypo
- gudźarati: (1.1) મે m (mē)
- hawajski: (1.1) Mei
- hebrajski: (1.1) מאי m (maj)
- hiszpański: (1.1) mayo
- hmong: (1.1) (Tsib hlis ntuj)
- ido: (1.1) mayo
- ilokano: (1.1) Mayo
- indonezyjski: (1.1) mei
- interlingua: (1.1) maio
- inuktitut: (1.1) ᒪᐃ (mai)
- islandzki: (1.1) maí m
- jakucki: (1.1) ыам ыйа
- japoński: (1.1) 五月/5月 (ごがつ, gogatsu)
- jawajski: (1.1) Mèi
- jidysz: (1.1) מײַ m (maj)
- kabylski: (1.1) mayyu
- karelski: (1.1) oraskuu
- kaszubski: (1.1) môj m
- kataloński: (1.1) maig m
- keczua: (1.1) Aymuray killa, Mayukilla
- khmerski: (1.1) ម៉េ (me)
- klallam: (1.1) čən̕lílu
- koreański: (1.1) 오월, 5월 (oweol)
- lakota: (1.1) Čhaŋwápetȟó wí, Čhaŋwápe Nabléča wí
- laotański: (1.1) ພຶດສະພາ (pʰʉtsapʰā), ເດືອນຫ້າ (dʉ̄an hā́)
- limburski: (1.1) meij m
- Lingua Franca Nova: (1.1) maio
- litewski: (1.1) gegužis m, gegužė ż
- luksemburski: (1.1) Mee m, Päischtmount m
- łaciński: (1.1) Maius
- łotewski: (1.1) maijs
- malajski: (1.1) Mei
- malgaski: (1.1) mey
- mandżurski: (1.1) (sunja biya)
- manipuri: (1.1) ꯀꯥꯂꯦꯟ / কালেন্ (kālen)
- maoryski: (1.1) Haratua, Mei, mei
- miami: (1.1) cecaahkwa kiilhswa
- mikmak: (1.1) Sqoljuigu’s
- nahuatl: (1.1) tlamācuīlti
- nawaho: (1.1) Tʼą́ą́tsoh
- neo: (1.1) mey
- niderlandzki: (1.1) mei m, bloeimaand ż
- niemiecki: (1.1) Mai m, Wonnemond m
- norweski (bokmål): (1.1) mai
- novial: (1.1) maye
- nowogrecki: (1.1) Μάης/ Μάιος m
- occidental: (1.1) may
- odżibwe: (1.1) zaagibagaa-giizis
- osetyjski: (1.1) май
- pampango: (1.1) Mayu
- pensylwański: (1.1) Moi m
- plautdietsch: (1.1) Mai m
- polski język migowy: (w zapisie SignWriting)(1.1)
- portugalski: (1.1) maio m
- północnofryzyjski: (1.1) Mei m
- północnolapoński: (1.1) miessemánnu
- romániço: (1.1) Mayo
- rosyjski: (1.1) май m
- rumuński: (1.1) mai
- saanicz: (1.1) sx̣ʷeʔnəɬ
- samoański: (1.1) Mē
- serbski: (1.1) мај
- siksika: (1.1) aapistsísskitsaato’s
- slovio: (1.1) Mai (Маи)
- słowacki: (1.1) máj m
- słoweński: (1.1) maj
- staroangielski: (1.1) Þrimilcemōnaþ m, þrimilcemōnaþ m, þrimilce m
- sundajski: (1.1) Méi
- szerpa: (1.1) दावा ङवा (dāwā ṅawā)
- szkocki: (1.1) Mey
- szkocki gaelicki: (1.1) an Cèitean m
- szwedzki: (1.1) maj, blomstermånad, lövmånad
- tagalski: (1.1) Mayo
- tahitański: (1.1) mē
- tajski: (1.1) พฤษภาคม (prʉtpʰākʰom), เดือนห้า (dʉ̄an hā́)
- tajwański: (1.1) 五月 (gơ̅-gue̍h)
- tetum: (1.1) Maiu
- tok pisin: (1.1) Me
- tonga: (1.1) Me
- turecki: (1.1) mayıs
- tuvalu: (1.1) mee
- tybetański: (1.1) ཟླ་ལྔ་པ། (zla.lṅa.pa)
- ukraiński: (1.1) травень m
- volapük: (1.1) lulul, mayul
- wenedyk: (1.1) maj m
- wepski: (1.1) semendku
- węgierski: (1.1) május
- wietnamski: (1.1) tháng năm
- wilamowski: (1.1) maj m, mȧj m
- włoski: (1.1) maggio
- źródła:
maj (język albański)
- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj męski
maj (język chorwacki)
- zapisy w ortografiach alternatywnych:
- wymowa:
- IPA: /mâj/
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj męski
- (1.1) maj
- odmiana:
- przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
- Hasło zaimportowane automatycznie – nie zostało zweryfikowane w wiarygodnych słownikach. Jeśli znasz chorwacki, kliknij na Edytuj, dokonaj ewentualnych korekt i usuń niniejszy komunikat. Dziękujemy! Listę innych niesprawdzonych haseł w tym języku można znaleźć pod tym linkiem.
maj (język dolnołużycki)
- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj męski
- (1.1) maj
- odmiana:
- przykłady:
- (1.1) Historiski 8. maj 1945 jo Serbam pśinjasł wulichowanje z jabrja nimskego fašizma. → Historyczny dzień ósmego maja 1945 przyniósł Łużyczanom wyzwolenie z jarzma faszyzmu niemieckiego.
- składnia:
- kolokacje:
- synonimy:
- (1.1) rozhelony
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- (1.1) zobacz też: januar • februar • měrc • apryl • maj • junij • julij • awgust • september • oktober • nowember • december
- źródła:
maj (język duński)
- wymowa:
- Dania: [ˈmαjˀ] • IPA: [ˈmɑjˀ]
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj wspólny
- (1.1) maj
- odmiana:
- przykłady:
- (1.1) Drengen blev født i maj. → Chłopiec urodził się w maju.
- składnia:
- kolokacje:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- czas. maje
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- łac. Maius
- uwagi:
- zobacz też: januar • februar • marts • april • maj • juni • juli • august • september • oktober • november • december
- źródła:
maj (esperanto (morfem))
- wymowa:
- znaczenia:
morfem
maj (język romski)
- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj żeński
- (1.1) maj
przysłówek
- (2.1) zaraz
- odmiana:
Przypadek L.pojedyncza L.mnoga Mianownik maj maja Wołacz maje maja Biernik maja majen Celownik majake majenge Miejscownik maj maja Ablatyw majatar majendar Narzędnik majacha majenca - przykłady:
- (2.1) Poduźar, maj dźawa. → Zaczekaj, zaraz pójdę.
- składnia:
- kolokacje:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- dialekt Bergitka Roma
- źródła:
maj (język słoweński)
- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj męski
- (1.1) maj
- odmiana:
- przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- (1.1) zobacz też: Indeks:Słoweński - Kalendarz i czas • januar • februar • marec • april • maj • junij • julij • avgust • september • oktober • november • december
- źródła:
maj (język szwedzki)
- wymowa:
-
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj wspólny
- (1.1) maj
- odmiana:
- (1.1) blm
- przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- (1.1) zobacz też: pojęcia związane z kalendarzem i czasem w języku szwedzkim
- źródła:
maj (wenedyk)
- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj męski
- (1.1) maj
- odmiana:
- przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- (1.1) zobacz też: Indeks:Wenedyk - Kalendarz i czas • jąwarz • fiewrarz • marć • oprzyl • maj • juń • jul • ugust • sieciębierz • ocębierz • nowiębierz • dzieczębierz
- źródła:
- http://steen.free.fr/rtc/calendar.html
maj (język wilamowski)
zaimek dzierżawczy, rodzaj męski
rzeczownik, rodzaj męski
- (2.1) maj[1]
- odmiana:
- przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- (1.1) por. niem. mein
- (2.1) śwn. meie meige < swn. meio, zapożyczone z łac. Maius
- por. jid. מײַ (maj), niem. Mai
- uwagi:
- (2.1) zobacz też: Indeks:Wilamowski - Kalendarz i czas
- źródła:
- 1 2 Słownik języka wilamowskiego w: Józef Gara, Zbiór wierszy o wilamowskich obrzędach i obyczajach oraz Słownik języka wilamowskiego, Stowarzyszenie Na Rzecz Zachowania Dziedzictwa Kulturowego Miasta Wilamowice „Wilamowianie”, Bielsko-Biała 2004, ISBN 83-914917-8-1.
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.