hangar (język polski)

wnętrze hangaru (1.1)
wymowa:
IPA: [ˈxãŋɡar], AS: ãŋgar], zjawiska fonetyczne: nazal.-nk- 
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męskorzeczowy

(1.1) pomieszczenie, garaż służący do przechowywania samolotów, szybowców (rzadziej także do trzymania statków wodnych lub ładunków portowych); zob. też hangar w Wikipedii
odmiana:
(1.1)
przykłady:
(1.1) Pokład lotniskowca jest ściśle rozplanowany i podzielony, znajduje się na nim od dwóch do czterech podnośników, używanych do wynoszenia samolotów z hangarów znajdujących się pod pokładem. (z Wikipedii)
(1.1) Najczęściej obrotnice można zobaczyć przed wjazdem do hangarów lokomotywowni.
składnia:
kolokacje:
(1.1) hangar lotniczy / jachtowy
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
franc. hangarpierwotnie szopa, później też hangar
uwagi:
tłumaczenia:
  • angielski: (1.1) air-shed, hangar
  • baskijski: (1.1) hangar
  • białoruski: (1.1) ангар m (angar)
  • bułgarski: (1.1) хангар m (hangar)
  • chiński standardowy: (1.1) 机库 (jīkù)
  • chorwacki: (1.1) hangar m
  • czeski: (1.1) hangár m
  • duński: (1.1) hangar w
  • esperanto: (1.1) hangaro
  • estoński: (1.1) angaar
  • fiński: (1.1) lentokonehalli
  • francuski: (1.1) hangar m
  • gruziński: (1.1) ანგარი (angari)
  • hiszpański: (1.1) hangar m
  • ido: (1.1) hangaro
  • indonezyjski: (1.1) hanggar
  • islandzki: (1.1) flugskýli n
  • japoński: (1.1) 格納庫
  • kaszubski: (1.1) hangar m
  • kataloński: (1.1) hangar m
  • kirgiski: (1.1) ангар (angar)
  • koreański: (1.1) 격납고
  • litewski: (1.1) angaras m
  • luksemburski: (1.1) Hangar m
  • łotewski: (1.1) angārs m
  • macedoński: (1.1) хангар m (hangar)
  • niderlandzki: (1.1) hangaar m
  • niemiecki: (1.1) Hangar m
  • norweski (bokmål): (1.1) hangar m
  • nowogrecki: (1.1) υπόστεγο n (αεροπλάνων)
  • portugalski: (1.1) hangar m
  • rosyjski: (1.1) ангар m
  • rumuński: (1.1) hangar n
  • serbski: (1.1) хангар (hangar) m
  • słowacki: (1.1) hangár m
  • słoweński: (1.1) hangar m
  • szwedzki: (1.1) hangar w
  • turecki: (1.1) hangar
  • ukraiński: (1.1) ангар m
  • węgierski: (1.1) hangár
  • wietnamski: (1.1) nhà chứa máy bay
  • włoski: (1.1) hangar m, (lotniczy) aerorimessa ż
źródła:

hangar (język angielski)

wymowa:
bryt. IPA: /ˈhaŋə/
wymowa amerykańska
znaczenia:

rzeczownik

(1.1) hangar
odmiana:
(1.1) lp hangar; lm hangars
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

hangar (język baskijski)

hangar (1.1) baten barrualdea
wymowa:
znaczenia:

rzeczownik

(1.1) hangar (lotniczy)[1]
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

hangar (język chorwacki)

hangar (1.1)
zapisy w ortografiach alternatywnych:
wymowa:
IPA: /χaŋgar/
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męski

(1.1) lotn. hangar
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
(1.1) franc. hangar
uwagi:
źródła:

hangar (język duński)

hangar (1.1)
wymowa:
IPA: /ˈhɑŋgɑˀ/
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj wspólny

(1.1) lotn. hangar
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
(1.1) franc. hangar
uwagi:
źródła:

hangar (język francuski)

wymowa:
IPA: /ɑ̃.ɡaʁ/
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męski

(1.1) hangar
(1.2) szopa
odmiana:
lm hangars
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

hangar (język hiszpański)

el interior de un hangar (1.1)
wymowa:
IPA: [ãŋ.ˈgaɾ]
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męski

(1.1) hangar (lotniczy)
odmiana:
(1.1) lm hangares
przykłady:
(1.1) Los hangares del aeródromo han sido ampliados para guarecer aparatos de mayor envergadura.Hangary lotniska zostały powiększone, aby przechowywać samoloty o szerszej rozpiętości skrzydeł.
składnia:
kolokacje:
(1.1) hangar militarhangar wojskowyhangar espaciosoprzestronny hangar
synonimy:
(1.1) cobertizo
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
franc. hangar
uwagi:
źródła:

hangar (język kaszubski)

hangar (1.1)
wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męski

(1.1) lotn. hangar
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
(1.1) franc. hangar
uwagi:
źródła:

hangar (język kataloński)

hangar (1.1)
wymowa:
IPA: /əŋga/
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męski

(1.1) lotn. hangar
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
(1.1) franc. hangar
uwagi:
źródła:

hangar (język norweski (bokmål))

hangar (1.1)
wymowa:
IPA: /hɑŋˈgɑːr/
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męski

(1.1) lotn. hangar
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
(1.1) franc. hangar
uwagi:
źródła:

hangar (język portugalski)

wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męski

(1.1) lotn. hangar[1]
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
(1.1) franc. hangar
uwagi:
źródła:

hangar (język rumuński)

hangar (1.1)
wymowa:
IPA: /hangar/
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj nijaki

(1.1) lotn. hangar
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
(1.1) franc. hangar
uwagi:
źródła:

hangar (język słoweński)

hangar (1.1)
wymowa:
IPA: /χaŋgar/
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męski

(1.1) lotn. hangar
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
(1.1) franc. hangar
uwagi:
źródła:

hangar (język szwedzki)

hangar (1.1)
wymowa:
IPA: /haŋaːr/
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj wspólny

(1.1) lotn. hangar
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
(1.1) franc. hangar
uwagi:
źródła:

hangar (język turecki)

hangar (1.1)
wymowa:
IPA: /hangar/
znaczenia:

rzeczownik

(1.1) lotn. hangar
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
(1.1) franc. hangar
uwagi:
źródła:

hangar (język włoski)

wymowa:
IPA: /ˈangar/
podział przy przenoszeniu wyrazu: hangar
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męski

(1.1) lotn. hangar
odmiana:
(1.1) nieodm., lp hangar; lm hangar
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
(1.1) aviorimessa
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
franc. hangar
uwagi:
źródła:
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.