ampliar (język hiszpański)

wymowa:
IPA: [ãm.ˈpljaɾ]
znaczenia:

czasownik

(1.1) powiększać
(1.2) rozszerzać
odmiana:
(1) koniugacja I: czasownik regularny z akcentuacją rozziewu (enviar)
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
(1.1) agrandar
(1.2) expander
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
czas. amplificar
przym. amplio, amplificador
rzecz. amplitud ż, ampliación ż, amplificación ż, amplificador m
związki frazeologiczne:
etymologia:
łac. ampliāre
uwagi:
źródła:

ampliar (interlingua)

wymowa:
znaczenia:

czasownik

(1.1) poszerzać, rozszerzać
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

ampliar (język kataloński)

wymowa:
IPA: [əmpliˈa]
znaczenia:

czasownik przechodni

(1.1) poszerzyć[1]
odmiana:
(1.1) koniugacja apariar
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. ampliació ż
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

ampliar (język portugalski)

wymowa:
podział przy przenoszeniu wyrazu: ampliar[1]
eur. port. IPA: /ɐ̃ˈpljaɾ/[1]
angol. port. IPA: /ɐ̃mˈpljaɾ/[1]
moz. port. IPA: /ãˈpljaɾ/, pot. /ãmˈpljaɾ/[1]
tim. port. IPA: /ãmˈpljaɾ/[1]
braz. port. IPA: /ɐ̃.pliˈaɾ/, pot. /ɐ̃.pliˈa/[1]
płdbraz. port. IPA: /ə̃ˈplja/[1]
znaczenia:

czasownik

(1.1) poszerzać, rozszerzać
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
(1.1) alargar
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
  1. 1 2 3 4 5 6 7 publikacja w otwartym dostępie – możesz ją przeczytać Hasło „ampliar” w: Vocabulário Ortográfico do Português, red. Margarita Correia, Portal da Língua Portuguesa, Instituto de Linguística Teórica e Computacional.
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.