recoger (język hiszpański)

wymowa:
IPA: [re.ko.ˈxeɾ]
znaczenia:

czasownik przechodni

(1.1) odbierać
(1.2) zbierać, gromadzić
(1.3) przygarniać, przyjmować
(1.4) podkasywać, podwijać, skracać
odmiana:
(1) koniugacja II: czasownik regularny z przemianą „g – j” (proteger)
przykłady:
(1.1) He ido a la oficina de correos para recoger una carta certificada.Poszedłem na pocztę (, aby) odebrać list polecony.
(1.2) Recoge todos tus juguetes y guárdalos en el armario.Pozbieraj wszystkie swoje zabawki i schowaj je do szafy.
(1.3) Mi hija ha recogido a este gatito callejero en su casa.Moja córka przygarnęła tego bezdomnego kotka u siebie w domu.
(1.4) Las mangas de esta camisa son demasiado largas; tendrás que recogerlas un poco.Rękawy tej koszuli zbyt długie; będziesz musiała je trochę podwinąć / skrócić.
składnia:
kolokacje:
synonimy:
(1.1) coger, retirar
(1.2) reunir, juntar
(1.3) cobijar, alojar
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
czas. recogerse
przym. recogedor, recogido
przysł. recogidamente
rzecz. recogida ż, recogido m, recogedor m, recogepelotas m/ż, recogimiento m, recogedero m
związki frazeologiczne:
etymologia:
łac. recolligĕre
uwagi:
źródła:
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.