camisa (język asturyjski)
- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj żeński
- (1.1) koszula
- odmiana:
- przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
- Hasło zaimportowane automatycznie – nie zostało zweryfikowane w wiarygodnych słownikach. Jeśli znasz asturyjski, kliknij na Edytuj, dokonaj ewentualnych korekt i usuń niniejszy komunikat. Dziękujemy! Listę innych niesprawdzonych haseł w tym języku można znaleźć pod tym linkiem.
camisa (język galicyjski)
- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj żeński
- (1.1) koszula
- odmiana:
- przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
- Hasło zaimportowane automatycznie – nie zostało zweryfikowane w wiarygodnych słownikach. Jeśli znasz galicyjski, kliknij na Edytuj, dokonaj ewentualnych korekt i usuń niniejszy komunikat. Dziękujemy! Listę innych niesprawdzonych haseł w tym języku można znaleźć pod tym linkiem.
camisa (język hiszpański)
- wymowa:
- IPA: [ka.'mi.sa]
-
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj żeński
- (1.1) koszula
- (1.2) bot. łupina, skorupa
- (1.3) masz. płaszcz, koszulka, osłona
- (1.4) masz. tuleja
- (1.5) zool. powłoka, skóra (zrzucona przez węża)
- odmiana:
- lm camisas
- przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- (1.1) camisa de fuerza → kaftan bezpieczeństwa
- (1.3) camisa aislante → płaszcz izolacyjny • camisa de agua → płaszcz wodny • camisa de calentamiento → płaszcz grzejny
- (1.4) camisa de cilindro → tuleja cylindrowa
- synonimy:
- (1.1) blusa, camisola
- (1.3) funda
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- przym. camisero
- rzecz. camisería, camisero, camisera, camiseta, camisón
- związki frazeologiczne:
- meterse en camisa de once varas → wtykać nos w cudze sprawy
- etymologia:
- śr.łac. camisĭa
- uwagi:
- źródła:
camisa (interlingua)
- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik
- (1.1) koszula
- (1.2) przykrycie, zabezpieczenie
- odmiana:
- przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- (1.1) camisa de fortia → kaftan bezpieczeństwa • camisa de nocte → koszula nocna
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- rzecz. camisero, camiseria, camisetta, camisola
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
camisa (język kataloński)
- wymowa:
- IPA: [kəˈmizə]
-
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj żeński
- (1.1) koszula
- odmiana:
- (1.1) lp camisa; lm camises
- przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- (1.1) mudar / canviar de camisa
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- deixar sense camisa • jugar-se la camisa[1] • restar amb la camisa a l'esquena[2]
- etymologia:
- łac. camisia[2]
- uwagi:
- źródła:
- ↑ Hasło „camisa” w: Diccionari Compact català-anglès Larousse.
- 1 2 Hasło „camisa” w: Gran Diccionari de la Llengua Catalana.
camisa (język portugalski)
rzeczownik, rodzaj żeński
- (1.1) koszula
- odmiana:
- przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- (1.1) camisa de força
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- zobacz też: Indeks:Portugalski - Ubrania
- źródła:
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.