molo (język polski)
- wymowa:
- IPA: [ˈmɔlɔ], AS: [molo]
-
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj nijaki
- (1.1) pomost spacerowy wychodzący w morze; zob. też molo w Wikipedii
- odmiana:
- (1.1) nieodm.[1], lub
przypadek liczba pojedyncza liczba mnoga mianownik molo molo dopełniacz molo molo celownik molo molo biernik molo molo narzędnik molo molo miejscownik molo molo wołacz molo molo przypadek liczba pojedyncza liczba mnoga mianownik molo mola dopełniacz mola mol celownik molu molom biernik molo mola narzędnik molem molami miejscownik molu molach wołacz molo mola - przykłady:
- (1.1) Wędkując z molo (mola), złowiłem kilka sandaczy.
- (1.1) Wieczorem spacerowałam z Patrykiem po molo i, przytulona, oglądałam zachód słońca.
- składnia:
- kolokacje:
- (1.1) iść / pójść / spotkać się / spotykać się / odpoczywać / opalać się na molo • chodzić / chadzać / spacerować po molo (molu) • wędkować / łowić ryby z mola
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- przym. molowy
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- (1.1) wł. molo → molo, przystań < łac. molestare → być ciężarem < łac. moles → ciężar (zwłaszcza kamieni), nasyp, grobla, falochron[2]
- uwagi:
- należy przestrzegać przed niepoprawną formą dopełniacza lm: *mól (zamiast „mol” lub nieodmiennego „molo”)[3]
- tłumaczenia:
- angielski: (1.1) jetty, pier
- duński: (1.1) mole w
- esperanto: (1.1) piero, rzad. marponto
- fiński: (1.1) laituri
- francuski: (1.1) jetée ż
- hiszpański: (1.1) muelle m, embarcadero m
- islandzki: (1.1) bryggja ż
- jidysz: (1.1) מאָל m (mol)
- litewski: (1.1) molas
- niderlandzki: (1.1) pier m
- niemiecki: (1.1) Mole ż
- nowogrecki: (1.1) μόλος m, προβλήτα ż
- rosyjski: (1.1) мол m
- szwedzki: (1.1) promenadbrygga w
- włoski: (1.1) gettata ż, molo m, pontile m
- źródła:
molo (język czeski)
- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj nijaki
- (1.1) molo
- (1.2) wybieg (dla modelek)
- odmiana:
- (1.1-2)
przypadek liczba pojedyncza liczba mnoga mianownik molo mola dopełniacz mola mol celownik molu molům biernik molo mola wołacz molo mola miejscownik mole / molu molech narzędnik molem moly - przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
molo (język fiński)
- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik
molo (język hiszpański)
- wymowa:
- IPA: [ˈmo.lo]
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj męski
czasownik, forma fleksyjna
- (2.1) 1. os. lp (yo) czasu teraźniejszego (presente) trybu oznajmującego (indicativo) od molar
- odmiana:
- (1.1-2) lp molo; lm molos
- przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- synonimy:
- (1.1) malecón, dique, terraplén, murallón
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- (1.1-2) śr.gr. μῶλος (molos) < łac. moles
- uwagi:
- źródła:
molo (język włoski)
- wymowa:
- IPA: /'mɔ.lo/
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj męski
czasownik, forma fleksyjna
- (2.1) 1. os. lp, tryb oznajmujący czasu teraźniejszego (presente indicativo) od: molare
- odmiana:
- (1.1-2) lp molo; lm moli
- przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- synonimy:
- (1.1) banchina
- (1.2) approdo, attracco
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- (1.1-2) śr.gr. μῶλος (molos) < łac. moles
- uwagi:
- źródła:
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.