bombarda (język polski)

bombarda (1.2)
bombarda (1.2)
wymowa:
IPA: [bɔ̃mˈbarda], AS: [bõmbarda], zjawiska fonetyczne: nazal.
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński

(1.1) średniowieczna machina oblężnicza miotająca kamienie i belki
(1.2) używane w XIV i XV wieku prymitywne działo o dużym kalibrze i krótkiej lufie miotające kamienne lub rzadziej żelazne kule na odległość kilkuset metrów
odmiana:
(1.1-2)
przykłady:
(1.1) Na zamek spadły belki miotane z ustawionej za rzeką bombardy.
(1.2) Kule wystrzelone z bombardy zniszczyły bramę.
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. bombardowanie n, bomba ż
czas. bombardować, zbombardować
przym. bombardowany, zbombardowany, bombowy, bombardierski
wykrz. bomba
związki frazeologiczne:
etymologia:
(1.1-2) franc.[1]
uwagi:
zob. też bombarda w Wikipedii
tłumaczenia:
  • angielski: (1.2) bombard
  • białoruski: (1.2) бамбарда ż
  • esperanto: (1.2) bombardilo
  • francuski: (1.2) bombarde ż
  • hiszpański: (1.2) bombarda ż
  • litewski: (1.2) bombarda
  • niderlandzki: (1.2) bombarde
  • niemiecki: (1.2) Bombarde ż
  • portugalski: (1.2) bombarda
  • rosyjski: (1.2) бомбарда
  • słowacki: (1.2) bombarda ż
  • włoski: (1.2) bombarda
źródła:
  1. Halina Rybicka, Losy wyrazów w języku polskim, PWN, Warszawa 1976, s. 22.

bombarda (język francuski)

wymowa:
IPA: /bɔ̃.baʁ.da/
znaczenia:

czasownik, forma fleksyjna

(1.1) 3. os. lp przesz. literacki (passé simple) czasownika bombarder
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

bombarda (język hiszpański)

wymowa:
IPA: [bom.ˈbaɾ.ða]
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński

(1.1) wojsk. bombarda, działo
(1.2) wojsk. bombarda (statek dwumasztowy uzbrojony w działa na dziobie)
(1.3) muz. bombarda (bretoński drewniany instrument dęty)
(1.4) muz. (w organach) basy
odmiana:
(1) lm bombardas
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
zob. lombarda
uwagi:
źródła:

bombarda (interlingua)

wymowa:
znaczenia:

rzeczownik

(1.1) bombarda
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
Hasło zostało zaimportowane automatycznie – wymaga uzupełnienia i weryfikacji. Kliknij na Edytuj, wypełnij puste pola i usuń niniejszy komunikat. Dziękujemy!
źródła:

bombarda (język słowacki)

bombarda (1.1)
wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński

(1.1) hist. wojsk. bombarda[1]
odmiana:
(1.1)
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
  1. Hasło „bombarda” w: Slovník súčasného slovenského jazyka A – G [Słownik współczesnego języka słowackiego A – G], gł. red. Klára Buzássyová i Alexandra Jarošová, Veda, vydavateľstvo Slovenskej akadémie vied, Bratysława 2006, ISBN 978-80-224-0932-4.
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.