alba (język polski)
- wymowa:
- IPA: [ˈalba], AS: [alba]
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj żeński
- (1.1) długa biała szata liturgiczna księży katolickich; zob. też alba w Wikipedii
- (1.2) liter. gatunek pieśni miłosnej; zob. też Alba (literatura) w Wikipedii
- odmiana:
- (1.1)
przypadek liczba pojedyncza liczba mnoga mianownik alba alby dopełniacz alby alb celownik albie albom biernik albę alby narzędnik albą albami miejscownik albie albach wołacz albo alby - przykłady:
- (1.1) W liturgii alba jest szatą używaną przez duchownych wszystkich stopni, jak również przez osoby świeckie (np. lektorów), które spełniają określone posługi liturgiczne[1].
- (1.1) Jeżeli alba nie osłania dokładnie zwykłego stroju koło szyi, przed włożeniem alby należy nałożyć humerał[2].
- składnia:
- kolokacje:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- (1.1) łac. albus
- (1.2) prow. alba < łac. alba[3]
- uwagi:
- tłumaczenia:
- angielski: (1.1) alb
- baskijski: (1.1) alba
- esperanto: (1.1) albo
- hiszpański: (1.1) alba ż
- kaszubski: (1.1) alba ż
- niemiecki: (1.1) Albe ż
- nowogrecki: (1.1) στιχάριο n
- źródła:
- ↑ z Internetu
- ↑ z Internetu
- ↑ Michał Głowiński, Teresa Kostkiewiczowa, Aleksandra Okopień-Sławińska, Janusz Sławiński, Podręczny słownik terminów literackich, wyd. Open, Warszawa 1999, s. 14.
alba (język asturyjski)
- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj żeński
- (1.1) świt
- odmiana:
- przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
- Hasło zaimportowane automatycznie – nie zostało zweryfikowane w wiarygodnych słownikach. Jeśli znasz asturyjski, kliknij na Edytuj, dokonaj ewentualnych korekt i usuń niniejszy komunikat. Dziękujemy! Listę innych niesprawdzonych haseł w tym języku można znaleźć pod tym linkiem.
alba (język baskijski)
- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik
- (1.1) świt[1]
- (1.2) alba[1]
- odmiana:
- przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- synonimy:
- (1.1) egunsenti
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
- 1 2 Hasło „alba” w: Euskaltzaindia: Hiztegi Batua, 2016. (zobacz wersję .PDF)
alba (język hiszpański)
- wymowa:
- IPA: ['al.βa]
-
- znaczenia:
przymiotnik, forma fleksyjna
- (1.1) ż lp od: albo
rzeczownik, rodzaj żeński
- (2.1) świt
- (2.2) alba
- odmiana:
- lm albas
- przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- synonimy:
- (2.1) amanecer, aurora, alborada, alboreo, alboreada, madrugada, orto, crepúsculo matutino, despuntar el día, primeras luces
- antonimy:
- (2.1) ocaso
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- przym. albino, albo
- rzecz. albino
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- łac. albus
- uwagi:
- źródła:
alba (interlingua)
- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik
alba (język istriocki)
- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj żeński
- (1.1) świt
- odmiana:
- przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
- Hasło zaimportowane automatycznie – nie zostało zweryfikowane w wiarygodnych słownikach. Jeśli znasz istriocki, kliknij na Edytuj, dokonaj ewentualnych korekt i usuń niniejszy komunikat. Dziękujemy! Listę innych niesprawdzonych haseł w tym języku można znaleźć pod tym linkiem.
alba (język kaszubski)
- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj żeński
- (1.1) alba
- odmiana:
- przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- synonimy:
- (1.1) ksãżé zgło, kòszëla do mszë
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
alba (język kataloński)
- wymowa:
- or. IPA: [ˈaɫβə]
- occ. IPA: [ˈaɫβa]
-
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj żeński
- (1.1) świt
- odmiana:
- (1.1) lp alba; lm albes
- przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- (1.1) Zobacz też:
- źródła:
alba (język łaciński)
- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj żeński
przymiotnik, forma fleksyjna
- (2.1) Nom., Abl., Voc. sg. ż od: albus
- (2.2) Nom., Acc., Voc. pl. n od: albus
- odmiana:
- (1.1) alba, albae (deklinacja I)
przypadek liczba pojedyncza liczba mnoga mianownik alba albae dopełniacz albae albārum celownik albae albīs biernik albam albās ablatyw albā albīs wołacz alba albae - przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- czas. albeo, albesco, albico
- przym. albidus, albulus, albus
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
alba (język portugalski)
- wymowa:
- podział przy przenoszeniu wyrazu: al•ba[1][2][3][4]
- eur. port. IPA: /ˈaɫ.bɐ/[1]
- braz. port. IPA: /ˈaw.bɐ/[1]
- płdbraz. port. IPA: /ˈaw.bə/, pot. /ˈaɽ.bə/[1]
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj żeński
- (1.1) brzask[2][3][4]
- (1.2) rel. alba[2][3]
- (1.3) liter. gatunek miłosnej poezji prowansalskiej[3]
- odmiana:
- przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- synonimy:
- (1.1-2) alva
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- łac. albus → biały[2]; łac. alba → biała szata[3]
- uwagi:
- źródła:
- 1 2 3 4 5 6 7 Hasło „alba” w: Vocabulário Ortográfico do Português, red. Margarita Correia, Portal da Língua Portuguesa, Instituto de Linguística Teórica e Computacional.
- 1 2 3 4 Hasło „alba” w: Dicionário infopédia da Língua Portuguesa, Porto Editora, Porto, od 2003.
- 1 2 3 4 5 Hasło „alba” w: Dicionário Priberam da Língua Portuguesa.
- 1 2 Hasło „alba” w: Michaelis Dicionário Brasileiro da Língua Portuguesa, Editora Melhoramentos.
alba (język włoski)
- wymowa:
- IPA: /ˈal.ba/
-
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj żeński
- (1.1) świt
- odmiana:
- (1.1) lp alba; lm albe
- przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- czas. albeggiare
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- łac. albus
- uwagi:
- (1.1) zobacz też: Indeks: Włoski - Kalendarz i czas
- źródła:
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.