U+642D, 搭
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-642D

[U+642C]
CJK Unified Ideographs
[U+642E]

Translingual

Han character

(Kangxi radical 64, +10 in traditional Chinese and Korean, 手+9 in mainland China and Japanese, 13 strokes in traditional Chinese and Korean, 12 strokes in mainland China and Japanese, cangjie input 手廿人口 (QTOR), four-corner 54061, composition )

References

  • Kangxi Dictionary: page 448, character 4
  • Dai Kanwa Jiten: character 12508
  • Dae Jaweon: page 798, character 22
  • Hanyu Da Zidian (first edition): volume 3, page 1912, character 3
  • Unihan data for U+642D

Chinese

trad.
simp. #

Glyph origin

Phono-semantic compound (形聲形声, OC *tuːb, *tʰoːb) : semantic (hand) + phonetic (OC *tkuːb).

Pronunciation


Note:
  • tah - vernacular (“to tap; to attach; to take; to put up; to buy with a ladle; to support; to press up against; to scoop”);
  • tap - literary.

Zhengzhang system (2003)
Character
Reading # 1/2
No. 4950
Phonetic
component
Rime
group
Rime
subdivision
3
Corresponding
MC rime
Old
Chinese
/*tuːb/

Definitions

  1. to lay; to pile up
  2. to join together; to attach to
  3. to add to
  4. to take (a ship, plane, train, etc.); to travel or go by
       chē   to travel by vehicle
       chuán   to travel by boat
    途中飛機 [MSC, trad.]
    途中飞机 [MSC, simp.]
    túzhōng zhuǎn bié de fēijī [Pinyin]
    to transfer en route and take another plane
    每天早上上學 [MSC, trad.]
    每天早上上学 [MSC, simp.]
    Tā měitiān zǎoshàng dōu yào chē qù shàngxué. [Pinyin]
    He has to take a vehicle to go to school every single morning.
  5. (Hakka, usually in negative) to pay attention to; to care about
    𠊎 [Sixian Hakka]   Kì m̀ tap ngài. [Pha̍k-fa-sṳ]   (S)he ignored me.
  6. (Hakka) to temporarily deposit something; to leave something with
  7. (Hakka) to unload; to trust something to someone; consign
  8. (Southern Min) to pat; to slap
  9. (Southern Min) to put up; to build; to erect (something simple and crude)
  10. (Southern Min) to buy with a ladle (of oil, alcoholic beverage, etc.)
  11. (Mainland China Hokkien) to support; to prop up; to bear
  12. (Mainland China Hokkien) to press up against; to stick close to
  13. (Quanzhou and Zhangzhou Hokkien) to scoop; to ladle
Synonyms
  • (to pat): (pāi)
  • (to put up):
  • (to scoop): (yǎo)

Compounds

  • 一搭
  • 一搭一唱
  • 一搭兩用一搭两用
  • 七搭八搭
  • 不搭嘴
  • 不搭對不搭对
  • 不搭腔
  • 不搭調不搭调
  • 不零不搭
  • 丟搭丢搭
  • 乘搭 (chéngdā)
  • 九唔搭八
  • 兜搭
  • 八搭麻鞋
  • 勾勾搭搭
  • 勾搭 (gōuda)
  • 勾肩搭背
  • 另搭架子
  • 哈搭
  • 彎弓搭箭弯弓搭箭
  • 扯弓搭箭 (chě gōng dā jiàn)
  • 扭搭
  • 扳搭饊子扳搭馓子
  • 拈弓搭箭
  • 抹搭
  • 抽搭 (chōuda)
  • 拉線搭橋拉线搭桥
  • 括搭
  • 挑搭
  • 挂搭
  • 捎搭
  • 挨肩搭背
  • 掛搭挂搭
  • 搭七搭八
  • 搭不上線搭不上线
  • 搭乘 (dāchéng)
  • 搭乾鋪搭干铺
  • 搭伙 (dāhuǒ)
  • 搭伏
  • 搭伏定
  • 搭伴 (dābàn)
  • 搭便車搭便车 (dā biànchē)
  • 搭克露
  • 搭分兒搭分儿
  • 搭剌 (dāla)
  • 搭剌子
  • 搭包
  • 搭印
  • 搭嘴
  • 搭圾
  • 搭墩
  • 搭夥搭伙 (dāhuǒ)
  • 搭子
  • 搭岔兒搭岔儿
  • 搭幫搭帮
  • 搭建 (dājiàn)
  • 搭弩張弓搭弩张弓
  • 搭手
  • 搭抗
  • 搭扶
  • 搭扶定
  • 搭拉 (dāla)
  • 搭換搭换
  • 搭搭拈拈
  • 搭搭撒撒
  • 搭撒
  • 搭救 (dājiù)
  • 搭景
  • 搭會搭会 (dāhuì)
  • 搭架子
  • 搭桌
  • 搭梯子
  • 搭棚 (dāpéng)
  • 搭橋搭桥 (dāqiáo)
  • 搭檔搭档 (dādàng)
  • 搭檯搭台
  • 搭涼篷搭凉篷
  • 搭漿搭浆
  • 搭班子
  • 搭理
  • 搭界 (dājiè)
  • 搭碴兒搭碴儿 (dāchár)
  • 搭纏搭缠
  • 搭聯搭联
  • 搭背
  • 搭腔 (dāqiāng)
  • 搭腳搭脚
  • 搭腰
  • 搭腳兒搭脚儿
  • 搭膊
  • 搭船 (dāchuán)
  • 搭蓋搭盖 (dāgài)
  • 搭褳搭裢
  • 搭訕搭讪 (dāshàn)
  • 搭話搭话 (dāhuà)
  • 搭調搭调
  • 搭識搭识
  • 搭護搭护
  • 搭負搭负
  • 搭賣搭卖
  • 搭赸 (dāshàn)
  • 搭跳
  • 搭車搭车 (dāchē)
  • 搭𨋢搭䢂
  • 搭載搭载 (dāzài)
  • 搭連搭连
  • 搭運搭运
  • 搭配 (dāpèi)
  • 搭鋪搭铺 (dāpù)
  • 搭附
  • 搭面
  • 搭頭搭头
  • 搭颯搭飒
  • 搭飯搭饭
  • 搭館搭馆
  • 撲搭地扑搭地
  • 擺搭摆搭
  • 救搭
  • 昏頭搭腦昏头搭脑
  • 板搭
  • 板搭饊子板搭馓子
  • 死心搭地
  • 沒搭撒没搭撒
  • 沒搭煞没搭煞
  • 沒趣搭拉没趣搭拉
  • 油搭扇
  • 湊搭凑搭
  • 溜搭
  • 漏虀搭菜
  • 滴里搭拉
  • 滴零搭拉
  • 煤搭
  • 燥不搭的
  • 牌搭子
  • 牛頭唔搭馬嘴牛头唔搭马嘴
  • 牽線搭橋牵线搭桥
  • 瓜搭
  • 疙搭
  • 白搭 (báidā)
  • 瞎七搭八
  • 絮搭
  • 背搭
  • 胡撲搭胡扑搭
  • 胡鋪搭胡铺搭
  • 花搭著
  • 花花搭搭
  • 袖搭兒袖搭儿
  • 被搭子 (bèidāzi)
  • 襯搭衬搭
  • 訕不搭的讪不搭的
  • 這搭兒这搭儿 (zhèdār)
  • 那搭
  • 配搭 (pèidā)
  • 配搭兒配搭儿
  • 鉤搭钩搭
  • 鐵搭铁搭
  • 頂搭顶搭
  • 麻將搭子麻将搭子
  • 麻搭

Pronunciation



Rime
Character
Reading # 1/1
Initial () (6)
Final () (144)
Tone (調) Checked (Ø)
Openness (開合) Open
Division () I
Fanqie
Baxter thap
Reconstructions
Zhengzhang
Shangfang
/tʰɑp̚/
Pan
Wuyun
/tʰɑp̚/
Shao
Rongfen
/tʰɑp̚/
Edwin
Pulleyblank
/tʰap̚/
Li
Rong
/tʰɑp̚/
Wang
Li
/tʰɑp̚/
Bernard
Karlgren
/tʰɑp̚/
Expected
Mandarin
Reflex
ta
Expected
Cantonese
Reflex
taap3
Zhengzhang system (2003)
Character
Reading # 2/2
No. 4981
Phonetic
component
Rime
group
Rime
subdivision
1
Corresponding
MC rime
Old
Chinese
/*tʰoːb/

Definitions

  1. (alt. form ) This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

Etymology 3

trad.
simp. #
alternative forms
𡍲

From 𡍲. (This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)

Pronunciation


  • Wu
    • (Shanghai)
      • Wugniu: 7taq
      • MiniDict: tah
      • Wiktionary Romanisation (Shanghai): 4taq
      • Sinological IPA (Shanghai): /taʔ⁵⁵/
    • (Suzhou)
      • Wugniu: 7taeq
      • MiniDict: taeh
      • Sinological IPA (Suzhou): /taʔ⁴³/

Definitions

  1. (Northern Wu) a certain place
    [Shanghainese]   1ton-taq [Wugniu]   east
    [Suzhounese]   8geq-taeq7 [Wugniu]   here

Etymology 4

trad.
simp. #
alternative forms

Glottalisation of (MC dojH) (Dai, 2004). Compare (“to be in, to be at”), (“possessive particle”). Cognate with Zhujinese , Quzhounese , Taipingnese .

Pronunciation


  • Wu
    • (Shanghai)
      • Wugniu: 7teq; 7taq
      • MiniDict: teh; tah
      • Wiktionary Romanisation (Shanghai): 4teq; 4taq
      • Sinological IPA (Shanghai): /təʔ⁵⁵/, /taʔ⁵⁵/
    • (Suzhou)
      • Wugniu: 7taeq
      • MiniDict: taeh
      • Sinological IPA (Suzhou): /taʔ⁴³/

Definitions

(Wu, including Suzhounese and Shanghainese)

  1. and; with
    商量商量 [Shanghainese, trad.]
    商量商量 [Shanghainese, simp.]
    From: 2020, ニューエクスプレスプラス 上海語, p. 121
    6non 7taq 6yi 1saon-lian 1saon-lian [Wugniu]
    Go talk it out with him.
  2. to; for (indirect or benefactive preposition, indicates recipient; equivalent to Mandarin (gěi))
    介紹先生 [Shanghainese, trad.]
    介绍先生 [Shanghainese, simp.]
    6ngu 6le 7taq 6non 6cia-zau 8geq-we 6zy 6waon-shi-san [Wugniu]
    Let me introduce him to you, this is Mr Wang.
Synonyms
  • (and; with):
  • (to; for):

Etymology 5

trad.
simp. #
alternative forms Hokkien

Compare Wu /𡍲 (7taq). (This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium. Particularly: “Probably from 𡍲?”)

Pronunciation


Definitions

  1. (Hokkien, Taiwanese Hakka) place
  2. (Hokkien) Classifier for places.
Synonyms

Compounds

Etymology 6

For pronunciation and definitions of – see .
(This character is a variant form of ).

References

Japanese

Kanji

(common “Jōyō” kanji)

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

Readings

  • On (unclassified): とう (, Jōyō)
  • Kun: のる (noru, 搭る); のせる (noseru, 搭せる)

Korean

Hanja

• (tap) (hangeul )

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

Vietnamese

Han character

: Hán Nôm readings: đắp, đáp, ráp, tháp, thắp

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.