witać (język polski)
- wymowa:
- IPA: [ˈvʲitaʨ̑], AS: [vʹitać], zjawiska fonetyczne: zmięk.
-
- znaczenia:
czasownik przechodni niedokonany
- (1.1) pozdrowić kogoś na początku spotkania; okazać swoje uczucia w związku z czyimś przybyciem, odwiedzinami, spotkaniem kogoś
- (1.2) reagować w jakiś sposób na czyjeś przybycie lub inne zdarzenie
czasownik zwrotny witać się
- (2.1) składać sobie wzajemne przywitanie
- odmiana:
- (1) koniugacja I
forma liczba pojedyncza liczba mnoga 1. os. 2. os. 3. os. 1. os. 2. os. 3. os. bezokolicznik witać czas teraźniejszy witam witasz wita witamy witacie witają czas przeszły m witałem witałeś witał witaliśmy witaliście witali ż witałam witałaś witała witałyśmy witałyście witały n witałom witałoś witało tryb rozkazujący niech witam witaj niech wita witajmy witajcie niech witają pozostałe formy czas przyszły m będę witał,
będę witaćbędziesz witał,
będziesz witaćbędzie witał,
będzie witaćbędziemy witali,
będziemy witaćbędziecie witali,
będziecie witaćbędą witali,
będą witaćż będę witała,
będę witaćbędziesz witała,
będziesz witaćbędzie witała,
będzie witaćbędziemy witały,
będziemy witaćbędziecie witały,
będziecie witaćbędą witały,
będą witaćn będę witało,
będę witaćbędziesz witało,
będziesz witaćbędzie witało,
będzie witaćczas zaprzeszły m witałem był witałeś był witał był witaliśmy byli witaliście byli witali byli ż witałam była witałaś była witała była witałyśmy były witałyście były witały były n witałom było witałoś było witało było forma bezosobowa czasu przeszłego witano tryb przypuszczający m witałbym,
byłbym witałwitałbyś,
byłbyś witałwitałby,
byłby witałwitalibyśmy,
bylibyśmy witaliwitalibyście,
bylibyście witaliwitaliby,
byliby witaliż witałabym,
byłabym witaławitałabyś,
byłabyś witaławitałaby,
byłaby witaławitałybyśmy,
byłybyśmy witaływitałybyście,
byłybyście witaływitałyby,
byłyby witałyn witałobym,
byłobym witałowitałobyś,
byłobyś witałowitałoby,
byłoby witałoimiesłów przymiotnikowy czynny m witający, niewitający ż witająca, niewitająca witające, niewitające n witające, niewitające imiesłów przymiotnikowy bierny m witany, niewitany witani, niewitani ż witana, niewitana witane, niewitane n witane, niewitane imiesłów przysłówkowy współczesny witając, nie witając rzeczownik odczasownikowy witanie, niewitanie - (2) koniugacja I
forma liczba pojedyncza liczba mnoga 1. os. 2. os. 3. os. 1. os. 2. os. 3. os. bezokolicznik witać się czas teraźniejszy witam się witasz się wita się witamy się witacie się witają się czas przeszły m witałem się witałeś się witał się witaliśmy się witaliście się witali się ż witałam się witałaś się witała się witałyśmy się witałyście się witały się n witałom się witałoś się witało się tryb rozkazujący niech się witam witaj się niech się wita witajmy się witajcie się niech się witają pozostałe formy czas przyszły m będę się witał,
będę się witaćbędziesz się witał,
będziesz się witaćbędzie się witał,
będzie się witaćbędziemy się witali,
będziemy się witaćbędziecie się witali,
będziecie się witaćbędą się witali,
będą się witaćż będę się witała,
będę się witaćbędziesz się witała,
będziesz się witaćbędzie się witała,
będzie się witaćbędziemy się witały,
będziemy się witaćbędziecie się witały,
będziecie się witaćbędą się witały,
będą się witaćn będę się witało,
będę się witaćbędziesz się witało,
będziesz się witaćbędzie się witało,
będzie się witaćczas zaprzeszły m witałem się był witałeś się był witał się był witaliśmy się byli witaliście się byli witali się byli ż witałam się była witałaś się była witała się była witałyśmy się były witałyście się były witały się były n witałom się było witałoś się było witało się było forma bezosobowa czasu przeszłego witano się tryb przypuszczający m witałbym się,
byłbym się witałwitałbyś się,
byłbyś się witałwitałby się,
byłby się witałwitalibyśmy się,
bylibyśmy się witaliwitalibyście się,
bylibyście się witaliwitaliby się,
byliby się witaliż witałabym się,
byłabym się witaławitałabyś się,
byłabyś się witaławitałaby się,
byłaby się witaławitałybyśmy się,
byłybyśmy się witaływitałybyście się,
byłybyście się witaływitałyby się,
byłyby się witałyn witałobym się,
byłobym się witałowitałobyś się,
byłobyś się witałowitałoby się,
byłoby się witałoimiesłów przymiotnikowy czynny m witający się, niewitający się ż witająca się, niewitająca się witające się, niewitające się n witające się, niewitające się imiesłów przymiotnikowy bierny m witany, niewitany witani, niewitani ż witana, niewitana witane, niewitane n witane, niewitane imiesłów przysłówkowy współczesny witając się, nie witając się rzeczownik odczasownikowy witanie się, niewitanie się - przykłady:
- (1.1) Witam państwa w popołudniowej audycji - przywitał się redaktor.
- składnia:
- (1.2) witać + B. (kogoś/coś) + N. (czymś)
- kolokacje:
- (1.1) witać radośnie / entuzjastycznie / oklaskami
- synonimy:
- antonimy:
- (1.1) żegnać
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- rzecz. powitanie n, witacz mrz, witaczka ż, witanie n
- czas. przywitać dk.
- przym. powitalny
- wykrz. witaj, witam
- związki frazeologiczne:
- już być w ogródku, już witać się z gąską • witaj w klubie
- etymologia:
- prasł. *vitati, prasł. *vitajǫ → podejmować gościnnie
- uwagi:
- tłumaczenia:
- angielski: (1.1) welcome, greet
- arabski: (1.1) مرحبا, رحب
- białoruski: (1.1) вітаць; (2.1) вітацца
- chiński standardowy: (1.1) 欢迎 (huānyíng); (1.2) 欢迎 (huānyíng)
- czeski: (1.1) vítat
- dolnołużycki: (1.1) witaś
- esperanto: (1.1) saluti; (1.2) saluti
- francuski: (1.1) saluer
- górnołużycki: (1.1) witać
- hawajski: (1.1) aloha, oha
- hiszpański: (1.1) saludar
- islandzki: (1.1) heilsa, fagna, taka við; (2.1) heilsast
- japoński: (1.1) あいさつする
- jidysz: (1.1) געבן / אָפּשטעקן שלום־עליכם (gebn / opsztekn szolem-alejchem); (2.1) געבן אַ גוט־מאָרגן (gebn a gut-morgn)
- niemiecki: (1.1) begrüßen; (2.1) sich begrüßen
- nowogrecki: (1.1) χαιρετώ, καλωσορίζω
- polski język migowy: (w zapisie SignWriting)(1.1) ,
- rosyjski: (1.1) приветствовать; (2.1) здороваться
- szwedzki: (1.1) hälsa på, välkomna; (2.1) hälsa på varandra
- ukraiński: (1.1) вітати
- wilamowski: (1.1); bygrisa; (2.1); bygrisa
- włoski: (1.1) salutare
- źródła:
witać (język górnołużycki)
- wymowa:
- znaczenia:
czasownik
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.