spotkanie (język polski)
- wymowa:
- IPA: [spɔtˈkãɲɛ], AS: [spotkãńe], zjawiska fonetyczne: zmięk.• nazal.• -ni…
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj nijaki
- (1.1) umówione lub przypadkowe zobaczenie kogoś, zetknięcie się z kimś (z czymś)
- (1.2) rozgrywka sportowa
- (1.3) natknięcie się na kogoś, zobaczenie go
- (1.4) poznanie kogoś
- odmiana:
- (1.1-2)
przypadek liczba pojedyncza liczba mnoga mianownik spotkanie spotkania dopełniacz spotkania spotkań celownik spotkaniu spotkaniom biernik spotkanie spotkania narzędnik spotkaniem spotkaniami miejscownik spotkaniu spotkaniach wołacz spotkanie spotkania - (1.3)
przypadek liczba pojedyncza mianownik spotkanie dopełniacz spotkania celownik spotkaniu biernik spotkanie narzędnik spotkaniem miejscownik spotkaniu wołacz spotkanie - przykłady:
- (1.1) Plener jest spotkaniem organizowanym przez origamistów dla origamistów, imprezą non-profit[1].
- składnia:
- kolokacje:
- (1.1) umówić się na spotkanie • odwołać spotkanie • pierwsze / drugie / … / kolejne / następne / ponowne / doroczne spotkanie • spotkanie na najwyższym szczeblu / w zamkniętym gronie / z dala od osób postronnych • spotkanie autorskie
- synonimy:
- (1.2) mecz
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- rzecz. spotykanie n
- czas. spotkać dk., spotykać ndk.
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- pol. spotkać + -anie
- uwagi:
- tłumaczenia:
- angielski: (1.1) meeting; (1.2) match
- arabski: (1.1) مقابلة, موعد, لقاء, مواعدة
- białoruski: (1.1) сустрэча ż
- bułgarski: (1.1) среща ż
- chiński standardowy: (1.1) 会 (huì), 见 (jiàn), 见面 (jiànmiàn), 开会 (kāihuì); (1.3) 见 (jiàn)
- czeski: (1.1) setkání n
- duński: (1.1) møde n
- esperanto: (1.1) renkontiĝo
- estoński: (1.1) miiting, koosolek, kohtumine
- francuski: (1.1) rendez-vous m, rencontre ż
- grenlandzki: (1.1) ataatsimiinneq
- hindi: (1.1) बैठक baiṭhak ż; (1.2) मीटिंग mīṭiṅg ż
- hiszpański: (1.1) encuentro m; (1.2) encuentro m, partido m; (1.3) encuentro m
- interlingua: appunctamento
- kaszubski: (1.1) pòtkanié n
- kataloński: (1.1) trobada ż, reunió ż
- łaciński: (1.1) concilium, congregatio, contio
- niderlandzki: (1.1) bijeenkomst ż
- niemiecki: (1.1) Begegnung ż; (1.2) Begegnung ż
- nowogrecki: (1.1) συνάντηση ż; (1.2) συνάντηση ż; (1.3) συνάντηση ż
- polski język migowy: (w zapisie SignWriting)(1.1)
- rosyjski: (1.1) встреча ż
- szwedzki: (1.1) samling w
- ukraiński: (1.1) зустріч m
- włoski: (1.1) incontro, appuntamento
- źródła:
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.