tam (język polski)
zaimek
- (1.1) …wskazujący miejsce inne od miejsca, w którym znajduje się mówiący
- (1.2) …wskazujący miejsce, do którego nawiązano już wcześniej
partykuła
- (2.1) …o charakterze wzmacniającym wypowiedź, deprecjonująca
rzeczownik, forma fleksyjna
- (3.1) D. lm od: tama
- odmiana:
- (1-2) nieodm.
- przykłady:
- (1.1) „Jadalnia znajduje się tam.”
- (1.2) Byłam na drugiej półkuli, tam ludzie chodzą do góry nogami!
- (2.1) „Taka tam nauka, to w sumie nic nie daje…”
- składnia:
- kolokacje:
- synonimy:
- (1.1) reg. tamdotąd, gw. tamój; gw. (Górny Śląsk) haj, hanej, hań
- antonimy:
- (1.1) tu, tutaj, nigdzie
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- zaim. stamtąd, tamtędy
- związki frazeologiczne:
- oj tam, oj tam • tam, gdzie diabeł mówi dobranoc • tam, gdzie król piechotą chodzi
- etymologia:
- uwagi:
- tłumaczenia:
- abchaski: (1.1) ана'
- angielski: (1.1) there
- arabski: (1.1) هناك, ثمة
- baskijski: (1.1) han
- bułgarski: (1.1) там
- chiński standardowy: (1.1) kierunek: 那边 (nàbiān), miejsce: 那里 (nàlǐ), 那儿 (nàr); (1.2) 那里 (nàlǐ), 那儿 (nàr)
- czeski: (1.1) tam
- dolnołużycki: (1.1) tam
- duński: (1.1) der
- esperanto: (1.1) tie
- estoński: (1.1) seal
- farerski: (1.1) har
- francuski: (1.1) là, là-bas, y; (1.2) là, là-bas, y
- gocki: (1.1) 𐌾𐌰𐌹𐌽𐌰𐍂
- górnołużycki: (1.1) tam
- hawajski: (1.1) ala
- hebrajski: (1.1) שם (szam)
- hindi: (1.1) वहाँ vahā͂
- hiszpański: (1.1) ahí, allí, allá
- islandzki: (1.1) þar, þarna, þangað
- jidysz: (1.1) דאָרטן (dortn); (1.2) דאָרטן (dortn)
- kataloński: (1.1) allà
- łaciński: (1.1) ibi, illic
- niderlandzki: daar
- niemiecki: (1.1) dort, da
- nowogrecki: (1.1) εκεί
- polski język migowy: (w zapisie SignWriting)(1.1-2) , , , , , , ze wskazaniem w konkretnym kierunku. W przypadku miejsca dalekiego lub abstrakcyjnego, jest wybierany jakiś kierunek, którego mówca się potem trzyma, mówiąc o tym miejscu; jest tam:
- rosyjski: (1.1) там
- słowacki: (1.1) tam
- szwedzki: (1.1) där (wskazując miejsce), dit (wskazując kierunek)
- ukraiński: (1.1) туди; (1.2) там
- wilamowski: (1.1) düt, djuətt, diöt
- włoski: (1.1) là, lì, ci, vi, ivi
- wolof: (1.1) foofu, fale; (1.2) fale
- źródła:
tam (język czeski)
- wymowa:
-
- znaczenia:
przysłówek
- (1.1) tam, w tamtym miejscu (przy wskazywaniu lokalizacji czegoś, w kontekstach statycznych)
- (1.2) tam, do tamtego miejsca (przy określaniu kierunku jakiegoś ruchu, w kontekstach związanych z ruchem, dynamiką)
- odmiana:
- przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- synonimy:
- antonimy:
- (1.1) tady, zde, tu
- (1.2) sem
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
tam (język dolnołużycki)
- wymowa:
- znaczenia:
zaimek
- (1.1) tam
- odmiana:
- (1.1) nieodm.
- przykłady:
- (1.1) Po smjerśi maśerje (1837) jo Dostojewskij ze swójim bratšom šeł do Petersburga a jo tam wót 1838 do 1843 studował twarske inženjerstwo na militarnej akademiji. → Po śmierci matki (1837) Dostojewski ze swoim bratem przeniósł się do Petersburga i tam od 1838 do 1843 studiował inżynierię budowlaną w akademii wojskowej. (Wikipedia)
- składnia:
- kolokacje:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
tam (język górnołużycki)
- wymowa:
- znaczenia:
zaimek
- (1.1) tam
- odmiana:
- przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
tam (język klingoński)
- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik
- (1.1) milczenie
czasownik
- (2.1) wymienić
- odmiana:
- przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
tam (język łaciński)
- wymowa:
- znaczenia:
przysłówek
- (1.1) tak[1]
- odmiana:
- przykłady:
- (1.1) Non tam praeclarum est scire Latine, quam turpe nescire. → Znać łacinę nie jest tak chwalebnym, jak haniebnym jest jej nie znać[2].
- składnia:
- kolokacje:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
- ↑ Hasło „tam” w: Słownik polsko-łaciński, łacińsko-polski. Dictionarium latino-polonicum, polonico-latinum, pod red. Jacka Gordona, Level Trading, Czernica 2014, ISBN 978-83-61800-47-7, s. 723.
- ↑ Zdanie Cycerona (Brutus, 37,140), w którym narzeka na brak pietyzmu języka wśród szerokich kręgów Rzymian; wyraża przy tym pogląd, że dobrze powinien znać łacinę nie tylko dobry orator, lecz każdy obywatel.
tam (język słowacki)
- wymowa:
- znaczenia:
przysłówek
tam (język słoweński)
- wymowa:
- znaczenia:
przysłówek
tam (język staroangielski)
- wymowa:
- znaczenia:
przymiotnik
- (1.1) oswojony
- odmiana:
- przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
- Hasło zaimportowane automatycznie – nie zostało zweryfikowane w wiarygodnych słownikach. Jeśli znasz staroangielski, kliknij na Edytuj, dokonaj ewentualnych korekt i usuń niniejszy komunikat. Dziękujemy! Listę innych niesprawdzonych haseł w tym języku można znaleźć pod tym linkiem.
tam (język turecki)
- wymowa:
- IPA: [tam]
-
- znaczenia:
przymiotnik
przysłówek
- (2.1) akurat
- odmiana:
- przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- synonimy:
- (1.1) eksiksiz, kesintisiz
- (1.2) gerçek, yetkin, kusursuz
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- arab. [1]
- uwagi:
- źródła:
- ↑ Hasło „tam” w: Güncel Türkçe Sözlük, Türk Dil Kurumu, Ankara.
tam (język wietnamski)
liczebnik główny
- (1.1) trzy
- odmiana:
- przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
- Hasło zaimportowane automatycznie – nie zostało zweryfikowane w wiarygodnych słownikach. Jeśli znasz wietnamski, kliknij na Edytuj, dokonaj ewentualnych korekt i usuń niniejszy komunikat. Dziękujemy! Listę innych niesprawdzonych haseł w tym języku można znaleźć pod tym linkiem.
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.