do góry nogami (język polski)
- wymowa:
- IPA: [dɔ‿ˈɡurɨ nɔˈɡãmʲi], AS: [do‿gury nogãmʹi], zjawiska fonetyczne: zmięk.• nazal.• zestr. akc.
- znaczenia:
fraza przysłówkowa
- (1.1) dnem, spodnią częścią w kierunku góry, obrócony o 180 stopni w osi równoległej do podstawy
- (1.2) w sposób nieoczekiwany, niezamierzony, odmienny od uważanego za prawidłowy, typowy
- odmiana:
- (1.1-2) nieodm.
- przykłady:
- (1.1) Żółw leżał do góry nogami.
- (1.1) Ktoś postawił wazon do góry nogami.
- (1.2) W naszym domu wszystko jest do góry nogami: tata gotuje, tylko mama ma prawo jazdy, moja siostra gra w piłkę nożną, a ja wczoraj porządkowałem moją kolekcję lalek.
- (1.2) Przez to, że się wygadałeś wszystko jest teraz do góry nogami, nici z niespodzianki.
- składnia:
- kolokacje:
- synonimy:
- (1.1) odwrotnie, na odwrót
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- (1.1) zwrot dotyczy wszystkich osób, zwierząt i przedmiotów, również tych, które nie mają nóg
- (1.2) zobacz też: Indeks:Polski - Związki frazeologiczne
- tłumaczenia:
- angielski: (1.1) upside down
- baskijski: (1.1) hankaz gora
- białoruski: (1.1) дагары нагамі; (1.2) дагары нагамі
- czeski: (1.1) vzhůru nohama
- duński: (1.1) på hovedet, (med) bunden i vejret
- francuski: (1.1) à l'envers, sens dessus dessous
- hiszpański: (1.1) patas arriba
- niemiecki: (1.1) auf dem Kopf
- nowogrecki: (1.1) άνω κάτω
- rosyjski: (1.1) вверх ногами; (1.2) вверх ногами
- słowacki: (1.1) hore nohami
- szwedzki: (1.1) upp och ner
- ukraiński: (1.1) вгору ногами, догори ногами, догори дриґом; (1.2) вгору ногами, догори ногами
- węgierski: (1.1) fejjel lefelé
- źródła:
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.