humor (język polski)
- wymowa:
- IPA: [ˈxũmɔr], AS: [χũmor], zjawiska fonetyczne: nazal.
-
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj męskorzeczowy
- (1.1) zdolność dostrzegania komicznych stron rzeczywistości
- (1.2) chwilowy stan psychiczny, zwłaszcza dobry
- odmiana:
- (1.1-2)
przypadek liczba pojedyncza liczba mnoga mianownik humor humory dopełniacz humoru humorów celownik humorowi humorom biernik humor humory narzędnik humorem humorami miejscownik humorze humorach wołacz humorze humory - przykłady:
- (1.2) Wybacz, ale nie mam dzisiaj humoru. Miałam ciężki dzień.
- składnia:
- kolokacje:
- (1.1) humor sytuacyjny • poczucie humoru
- (1.2) dobry / zły / szampański humor • mieć (dobry) humor • mieć zły humor • nie mieć humoru • być w (dobrym) humorze • być w złym humorze • nie być w humorze
- synonimy:
- (1.1) poczucie humoru
- antonimy:
- hiperonimy:
- (1.2) nastrój
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- rzecz. humory nmos, humorystyka ż, humorysta m, humorystka ż, humoreska ż, humorystyczność ż
- przym. humorystyczny, humorzasty
- przysł. humorystycznie
- związki frazeologiczne:
- czarny humor • nadrabiać humorem • szubieniczny humor / wisielczy humor • zepsuć humor
- etymologia:
- niem. Humor, franc. humeur, ang. humour, z łac. (h)umor (daw. ciecz organiczna wpływająca na usposobienie)[1]
- uwagi:
- tłumaczenia:
- angielski: (1.1) humour bryt., humor amer.; (1.2) mood, humour bryt., humor amer.
- arabski: (1.1) دعابة ż, فكاهة ż; (1.2) مزاج
- baskijski: (1.1) umore; (1.2) umore, aldarte
- białoruski: (1.1) гумар m; (1.2) гумар m, настрой m
- bułgarski: (1.1) хумор m
- czeski: (1.2) nálada
- duński: (1.1) humor w; (1.2) humør n, sindsstemning w
- esperanto: (1.1) humuro; (1.2) humoro
- hiszpański: (1.1) humor m; (1.2) humor m
- jidysz: (1.2) מוט m (mut)
- niemiecki: (1.1) Humor m; (1.2) Laune ż, Stimmung ż
- nowogrecki: (1.1) χιούμορ n
- polski język migowy: (w zapisie SignWriting)(1.?)
- rosyjski: (1.1) юмор m; (1.2) настроение n
- szwedzki: (1.1) humor w; (1.2) humör n
- turecki: (1.1) mizah
- ukraiński: (1.1) гумор m
- wilamowski: (1.1) hamur ż, humor m; (1.2) łaum m
- włoski: (1.2) umore m
- źródła:
humor (język angielski)
- wymowa:
- amer. SAMPA: /hjumO@r/
- wymowa amerykańska
- znaczenia:
rzeczownik
- (1.1) amer. humor
- odmiana:
- przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- rzecz. humour
- przym. humorous, humorless
- przysł. humorously
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
humor (język czeski)
- wymowa:
-
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj męski nieżywotny
- (1.1) humor, komizm, żartobliwość, wesołość
- odmiana:
- (1.1)
przypadek liczba pojedyncza liczba mnoga mianownik humor humory dopełniacz humoru humorů celownik humoru humorům biernik humor humory wołacz humore humory miejscownik humoru humorech narzędnik humorem humory - przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- przym. humorální, humoralistický, humoristický
- rzecz. humoreska ż, humorista m
- przysł. humorně
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
humor (esperanto (morfem))
- wymowa:
- znaczenia:
morfem
humor (język hiszpański)
- wymowa:
- IPA: [ũ.ˈmoɾ]
-
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj męski
- (1.1) humor, dowcip, wesołość
- (1.2) nastrój
- (1.3) przen. charakter, usposobienie
- (1.4) przest. płyn ustrojowy
- odmiana:
- lm humores
- przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- synonimy:
- (1.1) gracia, jovialidad, salero
- (1.2) disposición
- (1.3) carácter, talante
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- przym. humorístico, humorado
- rzecz. humorismo, humorista, humorada
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- łac. humor, humōris
- uwagi:
- źródła:
humor (język portugalski)
- wymowa:
-
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj męski
- (1.1) humor
- (1.2) usposobienie
- odmiana:
- przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
humor (język słowacki)
- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj męski nieżywotny
- (1.1) humor
- odmiana:
- przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- rzecz. humornosť ż, humoristickosť ż, humorističnosť ż, humorista m, humoristka ż, humoreska ż
- przym. humorný, humoristický
- przysł. humorne, humoristicky
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
humor (język szwedzki)
- wymowa:
-
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj wspólny
humor (język węgierski)
- wymowa:
-
- znaczenia:
rzeczownik
- (1.1) humor
- odmiana:
- przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- (1.1) akasztófahumor • humorérzék
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- rzecz. humorista, humoreszk
- przym. humoros
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
humor (język wilamowski)
- zapisy w ortografiach alternatywnych:
- hamur
- wymowa:
-
- znaczenia:
rzeczownik
- (1.1) humor[1]
- odmiana:
- przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
- ↑ Słownik języka wilamowskiego w: Józef Gara, Zbiór wierszy o wilamowskich obrzędach i obyczajach oraz Słownik języka wilamowskiego, Stowarzyszenie Na Rzecz Zachowania Dziedzictwa Kulturowego Miasta Wilamowice „Wilamowianie”, Bielsko-Biała 2004, ISBN 83-914917-8-1.
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.