umore (język baskijski)
- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik
- (1.1) humor[1]
- (1.2) humor, nastrój
- odmiana:
- przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- synonimy:
- (1.2) aldarte
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- przym. umoretsu
- rzecz. umorista
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
- ↑ Hasło „umore” w: Euskaltzaindia: Hiztegi Batua, 2016. (zobacz wersję .PDF)
umore (język włoski)
rzeczownik, rodzaj męski
- (1.1) humor, nastrój
- (1.2) humor
- odmiana:
- lp umore; lm umori
- przykłady:
- (1.1) Non chiedergli niente oggi, perché è di cattivo umore. → Nie pytaj go o nic dziś, bo jest w złym humorze.
- (1.1) Adamo raramente è di buon umore. → Adam rzadko ma dobry nastrój.
- składnia:
- kolokacje:
- (1.1) buonumore
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- rzecz. buonumore m, umorismo m
- przym. umoristico
- związki frazeologiczne:
- umore nero
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.