agenda (język polski)

wymowa:
IPA: [aˈɡɛ̃nda], AS: [agnda], zjawiska fonetyczne: nazal.,
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński

(1.1) filia urzędu lub instytucji
(1.2) terminarz
(1.3) ustalony spis spraw, które będą przedmiotem działania danej osoby lub instytucji w określonym czasie
(1.4) chrześcijańska księga liturgiczna
odmiana:
(1.1-4)
przykłady:
(1.2) Żeby o niczym nie zapomnieć, wszystkie ważne sprawy zapisuję w agendzie.
(1.3) Agenda konferencji została podzielona na cztery sesje tematyczne.
(1.4) Agenda liturgiczna jest zbiorem modlitw, nabożeństw i błogosławieństw, praktykowanych i obowiązujących we wspólnocie Kościoła.
składnia:
kolokacje:
(1.3) agenda polityczna / wyborcza • agenda spotkania / szczytu / zebrania / prac / sprawumieścić coś w agendzie
synonimy:
(1.1) dział, filia, oddział, sekcja, wydział
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz.
zdrobn. agendka ż
przym. agenturalny, agenturowy, agendowy
związki frazeologiczne:
etymologia:
łac. agenda < łac. agodziałać
uwagi:
tłumaczenia:
źródła:

agenda (język angielski)

wymowa:
bryt. IPA: /əˈdʒɛn.də/, SAMPA: /@"dZEn.d@/
amer. IPA: /ʌˈdʒɛn.də/, SAMPA: /V"dZEn.d@/
wymowa amerykańska
znaczenia:

rzeczownik

(1.1) terminarz, agenda
(1.2) porządek obrad
odmiana:
(1.1-2) lp agenda; lm agendas
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
be high on the agenda
etymologia:
uwagi:
źródła:

agenda (język baskijski)

wymowa:
znaczenia:

rzeczownik

(1.1) notatnik, terminarz[1]
(1.2) agenda[1]
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

agenda (język francuski)

wymowa:
IPA: [a.ʒɛ̃.da]
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męski

(1.1) agenda
(1.2) kalendarzyk
(1.3) notes
odmiana:
(1.1-3) lp agenda; lm agendas
przykłady:
składnia:
kolokacje:
agenda électronique
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

agenda (język hiszpański)

wymowa:
IPA: [a.'xen̦.da]
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński

(1.1) notes
(1.2) agenda (plan spotkania)
odmiana:
lm agendas
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
(1.1) libreta, dietario
(1.2) plan
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
łac. agendarzeczy do zrobienia
uwagi:
źródła:

agenda (język łaciński)

wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj nijaki

(1.1) rel. zbiór modlitw rytualnych[1]
odmiana:
(1.1) agenda, ~orum
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
czas. ago
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
  1. Alojzy Jougan, Słownik kościelny łacińsko-polski, wydanie V, Wydawnictwo Diecezjalne, Sandomierz 2013, ISBN 978-83-257-0542-8, s. 23.

agenda (język szwedzki)

wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj wspólny

(1.1) notatnik, terminarz
odmiana:
(1.1) en agenda, agendan, agendor, agendorna
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

agenda (język włoski)

wymowa:
IPA: /a.'ʤɛn.da/
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński

(1.1) notes, kalendarz, notatnik
(1.2) lista spraw do omówienia (na zebraniu)
odmiana:
(1.1-2) lp agenda; lm agende
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
(1.1) taccuino, rubrica, notes, bloc-notes, diario, calendario
(1.2) programma, scaletta, lista, elenco
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
łac. agenda
uwagi:
źródła:
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.