a fin de (język hiszpański)

wymowa:
IPA: [a.ˈfin̦.de]
znaczenia:

fraza spójnikowa

(1.1) w celu, celem

fraza przyimkowa

(2.1) pod koniec
odmiana:
(1.1) nieodm.
(2.1) nieodm.; zob. a fines de[1]
przykłady:
(1.1) Las autoridades han ordenado la colocación de vallas a lo largo de las fronteras a fin de frenar una oleada de inmigrantes en el país.Władze nakazały postawienie ogrodzenia wzdłuż granic w celu zapobieżenia napływowi imigrantów do kraju.
(1.1) El sospechoso fue sometido a una prueba con el detector de mentiras a fin de verificar la veracidad de sus testimonios.Podejrzany został poddany badaniu wykrywaczem kłamstw w celu zweryfikowania prawdziwości jego zeznań.
(2.1) Me pagan tan poco que no llego a fin de mes.Płacą mi tak mało, że nie starcza mi do końca miesiąca (czyli: nie mam wystarczająco środków pod koniec miesiąca, aby się utrzymać).
składnia:
(1.1) a fin de + zdanie podrzędne celu wprowadzone bezokolicznikiem
(2.1) a fin de + grupa nominalna
kolokacje:
(2.1) a fin de año / mespod koniec roku / miesiąca
synonimy:
(1.1) con objeto de, con el fin de[2], con la finalidad de, para
(2.1) a fines de[1], a finales de (lub a final de)
antonimy:
(1.1) debido a, a causa de, por
(2.1) a principios de (lub a principio de)
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
(1.1) a fin de que[2]aby, żeby
etymologia:
uwagi:
źródła:
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.