大人 (język chiński standardowy)
- zapis:
- uproszcz. i trad. 大人
- wymowa:
- pinyin dàrén (da4ren2); zhuyin ㄉㄚˋㄖㄣˊ
- znaczenia:
przymiotnik
- (1.1) dorosły
rzeczownik
- (2.1) dorosły, osoba dorosła
- (2.2) honor. ekscelencja, pan (osoba na wysokim stanowisku lub pochodzenia szlacheckiego)
- odmiana:
- przykłady:
- (1.1) 在这一刻,我终于成为一个大人了。(zài zhè yīkè wǒ zhōngyú chéngwéi yīge dàrén le) → W tym momencie wreszcie stałam się dorosła.
- (2.1) 未成年人进场时须全程有大人陪伴。(wèichéngnián rén jìn chǎng shí xū quánchéng yǒu dàrén péibàn) → Osobom niepełnoletnim musi towarzyszyć osoba dorosła przez cały czas pobytu na terenie obiektu.
- (2.1) 可是就连大人也得走上三个钟头才会到。(kěshì jiù lián dàrén yě dé zǒu shàng sān gè zhōngtóu cái huì dào) → Ale nawet dorośli muszą iść trzy godziny, aby się tam dostać.
- (2.2) 这个案子认错了人,法官大人。(zhège ànzi rèncuòle rén fǎguān dàrén) → W tej sprawie (oskarżony) jest niewłaściwy człowiek, Wysoki Sądzie. (dosł. sędzio-ekscelencjo)
- składnia:
- (2.1) klasyfikator: 个 (ge)
- (2.2) klasyfikator: 位 (wèi) → zwykle występuje w zwrotach bezpośrednich, do osoby, stąd klasyfikator praktycznie nie ma zastosowania
- kolokacje:
- (2.2) 洋大人 → pejor. pan obcokrajowiec
- synonimy:
- (1.1) 大•成人•成年
- (2.1) 成年人•成年者
- (2.2) 阁下
- antonimy:
- (2.1) 未成年人•未成年者•孩子
- (2.2) 小人
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- złożenia:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- 大人不计小人过 • 大人不记小人过
- etymologia:
- chiń. 大 + 人 → dorosły + człowiek
- uwagi:
- HSK: 2
- źródła:
大人 (język japoński)
- czytania:
- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik
- (1.1) おとな, だいにん → dorosły
- odmiana:
- przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- złożenia:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.