w swoim czasie (język polski)
- wymowa:
- IPA: [ˈf‿sfɔjĩm ˈʧ̑aɕɛ], AS: [f‿sfoi ̯ĩm čaśe], zjawiska fonetyczne: zmięk.• utr. dźw.• wygł.• nazal.• epenteza i ̯ • przyim. nie tw. syl.
- znaczenia:
fraza przysłówkowa
- (1.1) w odpowiednim, właściwym momencie
- (1.2) niegdyś, kiedyś, dawniej
- odmiana:
- (1.1) nieodm.
- przykłady:
- (1.1) Nie powiem ci teraz skąd się biorą dzieci. Dowiesz się w swoim czasie.
- (1.1) W ręku Pana są rządy na ziemi, / w swoim czasie wzbudzi On dla niej odpowiedniego władcę[1].
- (1.2) Główną i niezmienną istotę, treść religii w ogóle – stanowi pewien czynnik powstrzymujący, „uczucie” odpowiedzialności moralnej, które (…) teraz o wiele przewyższa to ciasne, nierozwinięte uczucie, jakiem zadawalniali się w swoim czasie nasi przodkowie[2]. (sic!)
- składnia:
- kolokacje:
- synonimy:
- (1.2) swego czasu, niegdyś, kiedyś, dawniej
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- tłumaczenia:
- angielski: (1.1) at the right time
- esperanto: (1.1) siatempe; (1.2) siatempe, t. en sia tempo
- francuski: (1.1) en son temps
- hiszpański: (1.1) a su tiempo
- łaciński: (1.1) in tempus
- szwedzki: (1.1) i sinom tid
- włoski: (1.1) al momento giusto
- źródła:
- ↑ Mądrość Syracha 10,4, Biblia Tysiąclecia Online, Poznań 2003 (tłum. Karol Winiarski).
- ↑ Björnstjerne-Björnson: Jednożeństwo i wielożeństwo
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.