ultimo (język angielski)
- wymowa:
- bryt. (RP) enPR: ŭlʹtĭmō, IPA: /ˈʌltɪməʊ/, X-SAMPA: /"VltIm@U/
- znaczenia:
przysłówek
ultimo (język hiszpański)
- wymowa:
- IPA: [ul̦.ˈti.mo]
- znaczenia:
czasownik, forma fleksyjna
- (1.1) 1. os. lp (yo) czasu teraźniejszego (presente) trybu oznajmującego (indicativo) od ultimar
- odmiana:
- przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
ultimo (język portugalski)
- wymowa:
- znaczenia:
czasownik, forma fleksyjna
- (1.1) 1. os. lp czasu teraźniejszego trybu oznajmującego (presente do indicativo) czasownika ultimar
- odmiana:
- przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
ultimo (język włoski)
przymiotnik
- (1.1) ostatni
- (1.2) najnowszy, ostatni
- (1.3) ostatni, zeszły, miniony
- (1.4) przen. najmniej ważny, ostatni
- (1.5) przen. najgorszy
- (1.6) przen. książk. najwyższy, największy
rzeczownik, rodzaj męski
- (2.1) ostatni
- (2.2) koniec
- odmiana:
- (1.1-6) lp ultimo m, ultima ż; lm ultimi m, ultime ż
- (2.1) lp ultimo; lm ultimi
- (2.2) lp ultimo; blm
- przykłady:
- (1.1) Quando parte l'ultimo autobus? → Kiedy odjeżdża ostatni autobus?
- (1.1) Non è la prima e non sarà l'ultima volta. → To nie pierwszy i nie ostatni raz.
- (1.2) Le ultime notizie sono molto interessanti. → Ostatnie wiadomości są bardzo ciekawe.
- (1.3) L'ultima domenica sono stato a Roma. → W ostatnią niedzielę byłem w Rzymie.
- (1.4) Lo studio è per lui l'ultimo preoccupazione. → Nauka jest dla niego ostatnim zmartwieniem.
- (1.5) È l'ultimo avvocato della città. → Jest najgorszym adwokatem w mieście.
- (1.5) È merce di ultima qualità. → To jest towar najgorszego gatunku.
- (2.1) Gesù disse che gli ultimi saranno i primi. → Jezus powiedział, że ostatni będą pierwszymi.
- składnia:
- kolokacje:
- (1.1) l'ultimo giorno del mese → ostatni dzień miesiąca • per l'ultima volta → po raz ostatni • ultime volontà → ostatnia wola
- (1.2) all'ultima moda → według najnowszej mody • negli ultimi tempi → w ostatnim czasie
- (1.6) le ultime possibilità dell'ingegno umano → największe możliwości ludzkiego umysłu
- (2.2) l'ultimo del mese / dell'anno → koniec miesiąca / roku
- synonimy:
- (1.3) passato, precedente, scorso
- (1.5) infimo, peggiore
- (1.6) eccelso, estremo, massimo, sommo, supremo
- antonimy:
- (1.1) primo
- (1.2) superato, vecchio
- (1.3) prossimo, seguente, successivo, venturo
- (1.4) primario, primo
- (1.5) massimo, migliore, primo, principale
- (1.6) infimo, minimo
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- rzecz. ultima ż, ultimatum m, ultimazione ż, ultimissima ż
- czas. ultimare
- przym. ultimabile, ultimativo, ultimissimo
- przysł. ultimamente
- związki frazeologiczne:
- (1.1) esalare l'ultimo respiro → wydać ostatnie tchnienie • fino all'ultimo respiro → do ostatniego tchu • (przysłowie) ride bene chi ride l'ultimo → ten się śmieje, kto się śmieje ostatni
- (1.2) ultimo grido della moda → ostatni krzyk mody
- (1.4) ultima ruota del carro → piąte koło u wozu
- etymologia:
- łac. ultimus
- uwagi:
- źródła:
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.