możliwość (język polski)
- wymowa:
- , IPA: [mɔʒˈlʲivɔɕʨ̑], AS: [možlʹivość], zjawiska fonetyczne: zmięk.
-
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj żeński
- (1.1) stan, w którym coś jest możliwe (da się zrealizować)
- (1.2) często w lm umiejętność, predyspozycja, sprzyjające warunki do dokonania czegoś
- odmiana:
- (1)
przypadek liczba pojedyncza liczba mnoga mianownik możliwość możliwości dopełniacz możliwości możliwości celownik możliwości możliwościom biernik możliwość możliwości narzędnik możliwością możliwościami miejscownik możliwości możliwościach wołacz możliwości możliwości - przykłady:
- (1.1) Pojawiła się możliwość tańszego zakupu tego zestawu, ale nie mieliśmy już pieniędzy.
- (1.2) Porozmawiaj z dyrektorką, ona ma duże możliwości i zapewne ci pomoże.
- składnia:
- kolokacje:
- (1.2) mieć możliwości
- synonimy:
- (1.1) szansa, sposobność, okazja
- antonimy:
- (1.1) niemożliwość, niemożność
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- przym. możliwy
- czas. móc ndk., umożliwiać ndk.
- przysł. możliwie
- rzecz. możenie n
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- Błędem jest pleonazm „potencjalna możliwość”[1] (możliwość jest z definicji możliwa, czyli potencjalna).
- tłumaczenia:
- afrykanerski: (1.1) moontlikheid
- albański: (1.1) mundësi ż
- angielski: (1.1) possibility, opportunity; (1.2) ability, capability
- arabski: (1.1) فرصة ż, إمكانية ż; (1.2) إمكانية ż
- baskijski: (1.1) aukera, posibilitate; (1.2) gaitasun
- białoruski: (1.1) магчымасць ż
- bośniacki: (1.1) prilika ż
- bułgarski: (1.1) възможност ż, избор m
- chiński standardowy: (1.1) 可能 (kěnéng), 可能性 (kěnéngxìng), 机会 (jīhuì), 前景 (qiánjǐng)
- chorwacki: (1.1) prilika ż
- czeski: (1.1) možnost ż
- duński: (1.1) mulighed w
- esperanto: (1.1) eblo
- francuski: (1.1) possibilité ż
- hiszpański: (1.1) posibilidad ż, oportunidad ż, ocasión ż; (1.2) capacidad ż, aptitud ż, habilidad ż
- islandzki: (1.1) möguleiki m, tækifæri n
- jidysz: (1.1) מעגלעכקייט ż (meglechkejt), מיגלעכקייט ż (miglechkejt); (1.2) פֿעיִקייט ż (feikejt)
- kataloński: (1.1) possibilitat ż
- litewski: (1.1) galimybė ż
- luksemburski: (1.1) Méiglechkeet ż
- łaciński: (1.1) facultas ż, possibilitas ż
- łotewski: (1.1) iespēja ż
- macedoński: (1.1) можност ż (možnost)
- niderlandzki: (1.1) mogelijkheid ż, gelegenheid ż
- niemiecki: (1.1) Möglichkeit ż
- norweski (bokmål): (1.1) mulighet m/ż
- nowogrecki: (1.1) πιθανότητα ż; (1.2) δυνατότητα ż
- portugalski: (1.1) possibilidade ż
- rosyjski: (1.1) возможность ż; (1.2) возможность ż
- serbski: (1.1) могућност (mogućnost) ż, прилика (prilika) ż
- słowacki: (1.1) možnosť ż
- słoweński: (1.1) možnost ż, priložnost ż
- szwedzki: (1.1) möjlighet w
- turecki: (1.1) imkan, olanak
- tuvalu: (1.1) avanoa
- ukraiński: (1.1) можливість ż; (1.2) можливість ż
- węgierski: (1.1) lehetőség
- włoski: (1.1) possibilità ż
- źródła:
- ↑ Hasło „Potencjalne możliwości to błąd!” w: Maciej Malinowski, Obcy język polski.
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.