precedente (język hiszpański)

wymowa:
znaczenia:

przymiotnik

(1.1) poprzedzający
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

precedente (język portugalski)

wymowa:
podział przy przenoszeniu wyrazu: precedente
znaczenia:

przymiotnik

(1.1) poprzedzający
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

precedente (język włoski)

wymowa:
IPA: /pre.ʧe.ˈdɛn.te/
znaczenia:

przymiotnik

(1.1) poprzedni (w kolejności)
(1.2) poprzedni (w czasie)

rzeczownik, rodzaj męski

(2.1) precedens
(2.2) praw. przeszłość (osoby)

czasownik, forma fleksyjna

(3.1) imiesłów czasu teraźniejszego (participio presente) od: precedere
odmiana:
(1.1-2) lp precedente m ż; lm precedenti m ż
(2.1-2) lp precedente; lm precedenti
przykłady:
(1.1) Nella pagina precedente c'è un errore di stampa.Na poprzedniej stronie jest błąd drukarski.
(1.2) L'ho visto il giorno precedente.Widziałem/-am go poprzedniego dnia.
składnia:
kolokacje:
(2.1) creare / stabilire un precedentestworzyć precedenssenza precedentibezprecedensowy, bez precedensu
(2.2) avere precedenti penalibyć uprzednio karanym
synonimy:
(1.1) antecedente, anteriore, pregresso, previo
(1.2) antecedente, passato, scorso, trascorso
(2.1) antecedente
antonimy:
(1.1) posteriore, seguente, successivo, susseguente
(1.2) futuro, seguente, successivo
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. precedenza ż, precessione ż, precessore m
czas. precedere
przym. precesso
przysł. precedentemente
związki frazeologiczne:
etymologia:
(1.1-2) wł. precedere
(2.1-2) ang. precedent < łac. praecedens
uwagi:
źródła:
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.