titular (język angielski)
- wymowa:
- IPA: /ˈtɪtʃəlɚ/
-
- znaczenia:
przymiotnik
titular (język baskijski)
- wymowa:
- znaczenia:
przymiotnik
- (1.1) tytularny[1]
- (1.2) sport. wystawiony w pierwszym składzie[1]
- odmiana:
- przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- (1.1) irakasle titular → profesor tytularny
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- rzecz. titulartasun
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
- 1 2 Hasło „titular” w: Euskaltzaindia: Hiztegi Batua, 2016. (zobacz wersję .PDF)
titular (język hiszpański)
- wymowa:
- IPA: [ti.tu.ˈlaɾ]
-
- znaczenia:
przymiotnik
rzeczownik, rodzaj męski
- (2.1) posiadacz, właściciel
- (2.2) rel. patron, opiekun
- (2.3) sport. zawodnik wystawiony w pierwszym składzie
- (2.4) druk. czcionka tytułowa, tytuł
rzeczownik, rodzaj żeński
- (3.1) posiadaczka, właścicielka
- (3.2) rel. patronka, opiekunka
- (3.3) sport. zawodniczka wystawiona w pierwszym składzie
- (3.4) rzad. etat, posada
czasownik przechodni
czasownik nieprzechodni
- (5.1) chem. miareczkować
- odmiana:
- (1) lp titular m/ż; lm titulares m/ż
- (2) (3) lm titulares
- (4) (5) koniugacja I: czasownik regularny
- przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- synonimy:
- (4.1) llamar, denominar
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- czas. titularse
- przym. titulado. titulizado
- rzecz. titulación ż, titulado m, titulada ż, titularidad ż, titulatura ż, título m, titulitis ż
- zdrobn. titulillo
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- (1) (2) (3) hiszp. título + -ar
- (4) (5) łac. titulāre
- uwagi:
- źródła:
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.