social (język angielski)
przymiotnik
- (1.1) społeczny
- (1.2) socjalny
- (1.3) stadny, gromadny
- (1.4) towarzyski
- odmiana:
- przykłady:
- (1.1) France is not generally known as a bastion of social conservatism, especially on the issue of marriage.[1] → Francja nie jest powszechnie znana jako bastion konserwatyzmu społecznego, zwłaszcza w kwestii małżeństwa.
- składnia:
- kolokacje:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- przysł. socially
- przym. antisocial, societal, sociable
- rzecz. socialization, society, sociability
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
- ↑ French High Court Refuses to Impose Same-sex Marriage dostęp 2.04.2011
social (język duński)
- wymowa:
- Dania: [soˈsjeˀl]
- znaczenia:
przymiotnik
- (1.1) społ. społeczny
- (1.2) ekon. socjalny
- (1.3) społ. towarzyski
- (1.4) zool. stadny, gromadny
- odmiana:
- (1) social, socialt, sociale
- przykłady:
- (1.1) Fattigdom kan forårsage sociale spændinger. → Bieda może powodować napięcia społeczne.
- (1.1) Når de antiracistiske aktivister taler om hvide og sorte, mener de fleste af dem ikke biologiske racer, men sociale konstruktioner, diskurser og strukturer.[1] → Kiedy antyrasistowscy aktywiści mówią o białych i czarnych, większość z nich nie ma na myśli ras biologicznych, ale konstrukcje, dyskursy i struktury społeczne.
- (1.2) Kampen om sociale reformer blev især ført af fagbevægelsen, som efterhånden inddrog de ufaglærte og de kvindelige arbejdere […][2] → Walka o reformy socjalne prowadzona była przede wszystkim przez ruch związków zawodowych, który stopniowo zaangażował pracowników niewykwalifikowanych i pracujące kobiety […]
- składnia:
- kolokacje:
- (1.1) socialfobi → fobia społeczna
- synonimy:
- (1.3) selskabelig
- antonimy:
- (1.2) asocial, usocial
- (1.3) asocial, usocial
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- czas. socialisere
- rzecz. socialisme w, socialist w
- przym. socialistisk, asocial, usocial
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- franc. social < łac. socialis
- uwagi:
- źródła:
- ↑ S. Marker: Er jeg racist? (da). K-Forum, 2020-06-12. [dostęp 2021-01-14].
- ↑ Gerd Callesen: Arbejderbevægelsen i Danmark og marxismen (da). wydawca, 2018-05-05. [dostęp 2023-11-13].
social (język francuski)
przymiotnik
- (1.1) społeczny
- (1.2) socjalny
- odmiana:
- (1.1-2) lp social m, sociale ż; lm sociaux m, sociales ż
- przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- (1.2) social-démocrate • social-démocratie
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- rzecz. société ż
- przym. antisocial, asocial
- przysł. socialement
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
social (język hiszpański)
- wymowa:
- IPA: [so.'θjal]
- IPA: [so.'sjal] (dialekty z utożsamieniem s-z)
-
- znaczenia:
przymiotnik
- (1.1) społeczny, socjalny
- (1.2) ekon. spółki, firmowy, akcyjny
- odmiana:
- (1) lp social m/ż; lm sociales m/ż
- przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- (1.1) política social → polityka społeczna • seguridad social → ubezpieczenie społeczne
- (1.2) capital social → kapitał akcyjny
- synonimy:
- (1.1) benéfico, colectivo
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- czas. socializar
- przym. societario, sociable, socialista
- rzecz. sociedad ż, socialismo m, sociología ż, socialista m/ż
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- łac. sociālis
- uwagi:
- źródła:
social (interlingua)
- wymowa:
- znaczenia:
przymiotnik
- (1.1) społeczny
- (1.2) socjalny
- (1.3) przyjacielski
- odmiana:
- przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- przysł. socialmente
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
social (język portugalski)
- wymowa:
-
- znaczenia:
przymiotnik
- (1.1) socjalny[1]
- odmiana:
- przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- rzecz. sociedade ż
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
- ↑ Hasło „social” w: Małgorzata Mordeja, Słownik polsko-portugalski, portugalsko-polski., Level Trading, Czernica 2015, ISBN 978-83-89635-77-8, s. 208.
social (język rumuński)
- wymowa:
- znaczenia:
przymiotnik
- (1.1) społeczny
- odmiana:
- przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
social (język szwedzki)
- wymowa:
-
- znaczenia:
przymiotnik
- (1.1) socjalny, społeczny[1][2]
- odmiana:
- (1.1) social, socialt, sociala
- przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- (1.1) socialdemokrat • socialfond • socialpolitik
- synonimy:
- (1.1) samhällelig
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- czas. socialisera
- rzecz. socialen, socialisation, socialisering, socialism, socialist, socialitet, sociofobi, sociografi, sociogram, sociolog, sociologi, socionom
- przym. socialistisk, sociologisk, sociografisk
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.