rampa (język polski)
- wymowa:
- IPA: [ˈrãmpa], AS: [rãmpa], zjawiska fonetyczne: nazal.
-
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj żeński
- (1.1) podwyższenie, rodzaj podestu, np. wzdłuż ściany budynku, ułatwiającego załadunek i wyładunek towarów z pojazdów; zob. też rampa (budownictwo) w Wikipedii
- (1.2) pochylnia, która ułatwia pokonanie różnicy poziomów przy transportowaniu czegoś; zob. też rampa przeładunkowa w Wikipedii
- (1.3) konstrukcja z pochyłą powierzchnią, służąca do wykonywania ewolucji na deskorolce; zob. też rampa (sport) w Wikipedii
- (1.4) teatr. rząd lamp odpowiednio osłoniętych wzdłuż górnej i dolnej linii sceny
- (1.5) ruchoma bariera do otwierania i zamykania drogi
- odmiana:
- (1)
przypadek liczba pojedyncza liczba mnoga mianownik rampa rampy dopełniacz rampy ramp celownik rampie rampom biernik rampę rampy narzędnik rampą rampami miejscownik rampie rampach wołacz rampo rampy - przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- (1.4) rampa górna / dolna
- synonimy:
- (1.1) pomost
- (1.5) szlaban
- antonimy:
- hiperonimy:
- (1.1) podest
- (1.2) pochylnia
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- przym. rampowy
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- zob. też rampa w Wikipedii
- tłumaczenia:
- hiszpański: (1.1) plataforma ż, muelle m; (1.2) rampa ż, pendiente m; (1.4) candilejas ż lm; (1.5) barrera ż
- ukraiński: (1.1) платфо́рма ż
- źródła:
rampa (język hiszpański)
- wymowa:
- IPA: [ˈram.pa]
-
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj żeński
czasownik, forma fleksyjna
- (2.1) 3. os. lp (él, ella, usted) czasu teraźniejszego (presente) trybu oznajmującego (indicativo) od rampar
- (2.2) 2. os. lp (tú) trybu rozkazującego (imperativo) od rampar
- odmiana:
- (1) lm rampas
- przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- (1.2) rampa de lanzamiento → pochylnia wyrzutni
- (1.3) en rampa → pochyły
- synonimy:
- (1.1) calambre
- (1.2) bajadero, surtida
- (1.3) pendiente, desnivel, cuesta
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- przym. rampante
- czas. rampar
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- (1.1) goc. *kramp
- (1.2-3) franc. rampe
- uwagi:
- źródła:
rampa (interlingua)
- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik
rampa (język słowacki)
- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj żeński
- (1.1) rampa – podwyższone miejsce do załadunku albo rozładunku towarów[1]
- (1.2) teatr. rampa – rząd lamp oświetlających scenę; także przednia część sceny[1]
- (1.3) wyrzutnia – konstrukcja do odpalania rakiet[1]
- (1.4) pot. szlaban – ruchoma zapora blokująca ruch[1]
- odmiana:
- przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
- 1 2 3 4 Krátky slovník slovenského jazyka, J. Kačala – M. Pisárčiková – M. Považaj (red.), Veda, Bratysława 2004, ISBN 80-224-0750-X.
rampa (język włoski)
- wymowa:
- podział przy przenoszeniu wyrazu: ram•pa
- IPA: /ˈram.pa/
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj żeński
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.