deleite (język hiszpański)

wymowa:
IPA: [de.ˈlei̯.te]
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męski

(1.1) uciecha, radość, przyjemność
(1.2) rozkosz, upojenie

czasownik, forma fleksyjna

(2.1) 1. os. lp (yo) czasu teraźniejszego (presente) trybu łączącego (subjuntivo) od deleitar
(2.2) 3. os. lp (él, ella, usted) czasu teraźniejszego (presente) trybu łączącego (subjuntivo) od deleitar
(2.3) 3. os. lp (usted) trybu rozkazującego (imperativo) od deleitar
odmiana:
(1) lm deleites
przykłady:
(1.2) Nos tomamos de la mano y del brazo mientras caminábamos hasta el auto donde nos besamos con deleite. [1]Wzięliśmy się za ręce i pod ramię, podczas gdy szliśmy do auta, gdzie pocałowaliśmy się z upojeniem.
składnia:
kolokacje:
synonimy:
(1.1) agrado, encanto, satisfacción
(1.2) placer, goce
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
czas. deleitar, deleitarse
przym. deleitable, deleitante, deleitoso
rzecz. deleitación ż, deleitamiento m
przysł. deleitablemente
związki frazeologiczne:
etymologia:
od deleitar
uwagi:
źródła:
  1. Pancho Oddone, Guerra privada
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.