church (język angielski)

a church (1.2)
wymowa:
bryt. IPA: /tʃəːtʃ/, SAMPA: /tS@:tS/, wymowa brytyjska
amer. IPA: /tʃɝtʃ/, SAMPA: /tS3`tS/, wymowa amerykańska
znaczenia:

rzeczownik policzalny

(1.1) rel. Kościół (wspólnota)
(1.2) archit. kościół (budowla)

rzeczownik niepoliczalny

(2.1) pot. przen. czas nabożeństwa[1]
(2.2) zorganizowana religia, Kościół (jako podmiot polityki)
odmiana:
(1) lp church; lm churches
(2) lp church; blm
przykłady:
(1.2) I try to go to church every Sunday.Staram się chodzić do kościoła każdej niedzieli.
(1.2) The church you see over there was built five hundred years ago.Kościół, który tam widzisz, został zbudowany pięćset lat temu.
(2.1) I'll see her after church.Zobaczę się z nią po kościele.
(2.2) The concept of aseparation of church and statereinforces the legal right of a free people to freely live their faith, even in public; without fear of government coercion[2].Idearozdziału Kościoła od państwawzmacnia prawo wolnych ludzi do swobodnego przeżywania ich wiary, także publicznie; bez obaw przed rządowymi naciskami.
składnia:
(1.2) at a/the church, in a/the church
(2.1) after/before church
kolokacje:
(1.1) broad church
(1.2) attend church • go to church • local church • parish churchvillage church • build church • consecrate church • found church • church bells • church steeple • church tower • church hall
(2.2) separation of church and state
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
(1.2) temple
hiponimy:
(1.2) basilica, cathedral
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. churchwarden
związki frazeologiczne:
poor as a church mouse
etymologia:
uwagi:
źródła:
  1. Cambridge Advanced Learner's Dictionary, Cambridge University Press, 2008, str. 241, hasło church
  2. James Lankford, Russell Moore: The Real Meaning of the Separation of Church and State, Time, 16 stycznia 2018
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.