legal (język angielski)
- wymowa:
- bryt. (RP) IPA: /liː.ɡəl/, SAMPA: /li:g.@l/
- amer. IPA: /liɡəl/
- wymowa amerykańska
-
- znaczenia:
przymiotnik
- (1.1) prawny
- (1.2) prawowity
- (1.3) legalny
- (1.4) sądowy
- odmiana:
- przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- rzecz. illegal, legalization, illegality, legality, legalisation, paralegal
- przym. illegal
- przysł. illegally, legally
- czas. legalize, legalise
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
legal (język baskijski)
- wymowa:
- znaczenia:
przymiotnik
- (1.1) legalny[1]
- odmiana:
- przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- synonimy:
- (1.1) legezko
- antonimy:
- (1.1) ilegal
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- rzecz. lege
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
- ↑ Hasło „legal” w: Euskaltzaindia: Hiztegi Batua, 2016. (zobacz wersję .PDF)
legal (język hiszpański)
- wymowa:
- IPA: [le.'ɣal]
-
- znaczenia:
przymiotnik
- (1.1) legalny, prawny
- (1.2) prawowity
- (1.3) prawy, lojalny
- odmiana:
- lp legal m/ż; lm legales m/ż
- przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- synonimy:
- (1.1) judicial, procesal
- (1.2) legítimo
- (1.3) justo
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- czas. legalizar
- rzecz. legalidad, legalización
- przysł. legalmente
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- łac. legālis
- uwagi:
- źródła:
legal (interlingua)
- wymowa:
- znaczenia:
przymiotnik
- (1.1) legalny, prawny
- odmiana:
- przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- Hasło zostało zaimportowane automatycznie – wymaga uzupełnienia i weryfikacji. Kliknij na Edytuj, wypełnij puste pola i usuń niniejszy komunikat. Dziękujemy!
- źródła:
legal (język niemiecki)
- wymowa:
-
- IPA: [leˈɡaːl]
- znaczenia:
przymiotnik
- (1.1) legalny, prawny
- odmiana:
- (1.1)
(zob. deklinacja przymiotnikowa) liczba pojedyncza liczba mnoga przypadek deklinacja m ż n m ż n Nom. słaba
mieszana
mocnader legale
ein legaler
legalerdie legale
eine legale
legaledas legale
ein legales
legalesdie legalen
legalen
legaleGen. słaba
mieszana
mocnades legalen
eines legalen
legalender legalen
einer legalen
legalerdes legalen
eines legalen
legalender legalen
legalen
legalerDat. słaba
mieszana
mocnadem legalen
einem legalen
legalemder legalen
einer legalen
legalerdem legalen
einem legalen
legalemden legalen
legalen
legalenAkk. słaba
mieszana
mocnaden legalen
einen legalen
legalendie legale
eine legale
legaledas legale
ein legales
legalesdie legalen
legalen
legale - przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- rzecz. Legalisierung ż, Legalität ż
- czas. legalisieren
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
legal (język portugalski)
przymiotnik
- (1.1) legalny
- (1.2) braz. port. dobry, poprawny, właściwy, w porządku
- odmiana:
- przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- rzecz. legalização ż
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.