z powrotem (język polski)
- wymowa:
- IPA: [s‿pɔˈvrɔtɛ̃m], AS: [s‿povrotẽm], zjawiska fonetyczne: wygł.• nazal.• przyim. nie tw. syl.
-
- znaczenia:
fraza przysłówkowa sposobu
- (1.1) ponownie, lecz w przeciwnym kierunku niż za pierwszym razem
- (1.2) znowu przywracając pierwotny stan
- odmiana:
- (1.1-2) nieodm.
- przykłady:
- (1.1) Teraz jestem u rodziców, ale jutro jadę z powrotem do domu.
- (1.2) Zawsze układam krzesła w tej sali w okrąg, ale ktoś ciągle ustawia je z powrotem w rzędy.
- składnia:
- kolokacje:
- synonimy:
- (1.1-2) abarot, abarotna, nazad; reg. śl. curig, reg. śl. nazod
- (1.2) na powrót
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- tam i z powrotem • w tę i z powrotem
- etymologia:
- uwagi:
- (1.1-2) niekiedy niepoprawnie zapisywane jako „spowrotem”
- tłumaczenia:
- angielski: (1.1) back; (1.2) again
- arabski: إلى الوراء
- chiński standardowy: (1.1) 回 (huí), 回到 (huídào); (1.2) 回 (huí)
- czeski: (1.1) zpět, zpátky
- dolnołużycki: (1.1) slědk; (1.2) slědk
- duński: (1.1) tilbage; (1.2) igen
- esperanto: (1.1) reen
- fiński: (1.1) takaisin
- jidysz: (1.1) צוריק (curik); (1.2) צוריק (curik)
- kaszubski: (1.1) nazôd; (1.2) nazôd
- niemiecki: (1.1) zurück; (1.2) zurück
- norweski (bokmål): (1.1) tilbake
- rosyjski: (1.1) назад, обратно, вспять; (1.2) назад, обратно, вспять
- szwabski: (1.1) zrigg; (1.2) zrigg
- szwedzki: (1.1) tillbaka
- tetum: (1.2) fali
- wilamowski: (1.1) cyryḱ, cyryk; (1.2) cyryḱ, cyryk
- źródła:
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.