vivere (język łaciński)
- wymowa:
- znaczenia:
czasownik, forma fleksyjna
- (1.1) infinitivus praesentis od: vivo
- odmiana:
- przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
vivere (język włoski)
- wymowa:
- IPA: /ˈvi.ve.re/,
-
- znaczenia:
czasownik nieprzechodni
czasownik przechodni
rzeczownik, rodzaj męski
- (3.1) życie, sposób życia
- odmiana:
- (3.1) lp vivere; blm
- przykłady:
- (1.1) Il cane vive circa quattordici anni. → Pies żyje około czternastu lat.
- (1.2) Io vivo a Varsavia da una decina di anni. → Mieszkam w Warszawie jakieś dziesięć lat.
- składnia:
- kolokacje:
- (1.1) vivere alla giornata → żyć z dnia na dzień • vivere di caccia / del proprio lavoro → żyć z polowania / z własnej pracy
- (1.2) vivere in città / in campagna → mieszkać w mieście / na wsi
- (1.3) vivere nella memoria → żyć w pamięci
- (2.1) vivere un dramma → przeżyć dramat
- (2.2) vivere attimi di angoscia / di felicità → przeżywać momenty udręki / szczęścia • vivere le pene / le gioie di qualcuno → przeżywać czyjeś smutki / radości • vivere la propria parte → wczuć się w swoją rolę
- synonimy:
- (3.1) vita, esistenza
- antonimy:
- (3.1) morte
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- rzecz. vivaio m, vivenza ż, viveri m lm, vivezza ż, vivo m
- czas. vivacchiare
- przym. vivente, vivido, vivo, vivace
- przysł. vivamente
- wykrz. viva
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- łac. vivere
- uwagi:
- źródła:
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.