vivace (język polski)

wymowa:
‹wiwacze›[1], IPA: [vʲiˈvaʧ̑ɛ], AS: [vʹivače], zjawiska fonetyczne: zmięk.
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj nijaki

(1.1) muz. wykonanie żywo, z temperamentem; zob. też vivace (muzyka) w Wikipedii
(1.2) muz. część utworu wykonana w vivace (1.1)
(1.3) muz. utwór wykonany w vivace (1.1)

przymiotnik

(2.1) muz. żywy

przysłówek

(3.1) muz. żywo, z temperamentem
odmiana:
(1-3) nieodm.
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
wł. vivace
uwagi:
  • termin międzynarodowy
  • zobacz też: Indeks:Muzyka (tempo)
tłumaczenia:
źródła:
  1. publikacja w otwartym dostępie – możesz ją przeczytać Hasło „vivace” w: Słownik języka polskiego pod redakcją Witolda Doroszewskiego, Wydawnictwo Naukowe PWN.

vivace (interlingua)

wymowa:
znaczenia:

przymiotnik

(1.1) żywotny, żywy, pełen życia
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

vivace (język niemiecki)

wymowa:
znaczenia:

przysłówek

(1.1) muz. vivace
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
(1.1) pot. lebhaft, schnell
antonimy:
hiperonimy:
(1.1) Vortragsanweisung, Vortragsbezeichnung, Tempobezeichnung
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. Vivace n
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

vivace (język słowacki)

wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj nijaki

(1.1) muz. vivace[1]

przysłówek

(2.1) muz. vivace[2]
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
wł.
uwagi:
źródła:
  1. Slovník slovenského jazyka (1959–1968).
  2. Krátky slovník slovenského jazyka, J. Kačala – M. Pisárčiková – M. Považaj (red.), Veda, Bratysława 2004, ISBN 80-224-0750-X.

vivace (język włoski)

wymowa:
znaczenia:

przymiotnik

(1.1) żywy, ruchliwy, pełen życia
(1.2) żywy, bystry (np. umysł)
(1.3) przen. intensywny, jaskrawy
(1.4) muz. (określenie wykonawcze) vivace
odmiana:
(1) lp vivace m ż; lm vivaci m ż
przykłady:
(1.1) Sono un ragazzo molto vivace.Jestem bardzo ruchliwym chłopakiem.
składnia:
kolokacje:
(1.3) colore vivaceżywy kolor
synonimy:
(1.1) attivo, dinamico, scattante, esuberante, energico, vigoroso
(1.2) intelligente, sveglio, acuto, arguto, brioso
(1.3) intenso, brillante, splendente, vivido
(1.4) vivo
antonimy:
(1.1) debole, pigro, inattivo
(1.2) ottuso
(1.3) spento, tenue
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. vivacità ż, vivente m, vivenza ż, vivere m, vivezza ż, vivo m
czas. vivacchiare, vivacizzare, vivere
przym. vivente, vivido, vivo
przysł. vivacemente, vivamente
wykrz. viva
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.