schnell (język niemiecki)
- wymowa:
- IPA: /ʃnel/
- wymowa austriacka
- znaczenia:
przymiotnik
w funkcji przysłówka[1]
- (2.1) szybko
- odmiana:
- (1.1-2)
(zob. deklinacja przymiotnikowa) liczba pojedyncza liczba mnoga przypadek deklinacja m ż n m ż n Nom. słaba
mieszana
mocnader schnelle
ein schneller
schnellerdie schnelle
eine schnelle
schnelledas schnelle
ein schnelles
schnellesdie schnellen
schnellen
schnelleGen. słaba
mieszana
mocnades schnellen
eines schnellen
schnellender schnellen
einer schnellen
schnellerdes schnellen
eines schnellen
schnellender schnellen
schnellen
schnellerDat. słaba
mieszana
mocnadem schnellen
einem schnellen
schnellemder schnellen
einer schnellen
schnellerdem schnellen
einem schnellen
schnellemden schnellen
schnellen
schnellenAkk. słaba
mieszana
mocnaden schnellen
einen schnellen
schnellendie schnelle
eine schnelle
schnelledas schnelle
ein schnelles
schnellesdie schnellen
schnellen
schnellestopień wyższy (Komparativ) schneller- przypadek deklinacja liczba pojedyncza liczba mnoga m ż n m ż n Nom. słaba
mieszana
mocnader schnellere
ein schnellerer
schnellererdie schnellere
eine schnellere
schnelleredas schnellere
ein schnelleres
schnelleresdie schnelleren
schnelleren
schnellereGen. słaba
mieszana
mocnades schnelleren
eines schnelleren
schnellerender schnelleren
einer schnelleren
schnellererdes schnelleren
eines schnelleren
schnellerender schnelleren
schnelleren
schnellererDat. słaba
mieszana
mocnadem schnelleren
einem schnelleren
schnelleremder schnelleren
einer schnelleren
schnellererdem schnelleren
einem schnelleren
schnelleremden schnelleren
schnelleren
schnellerenAkk. słaba
mieszana
mocnaden schnelleren
einen schnelleren
schnellerendie schnellere
eine schnellere
schnelleredas schnellere
ein schnelleres
schnelleresdie schnelleren
schnelleren
schnellerestopień najwyższy (Superlativ) schnellst- przypadek deklinacja liczba pojedyncza liczba mnoga m ż n m ż n Nom. słaba
mieszana
mocnader schnellste
ein schnellster
schnellsterdie schnellste
eine schnellste
schnellstedas schnellste
ein schnellstes
schnellstesdie schnellsten
schnellsten
schnellsteGen. słaba
mieszana
mocnades schnellsten
eines schnellsten
schnellstender schnellsten
einer schnellsten
schnellsterdes schnellsten
eines schnellsten
schnellstender schnellsten
schnellsten
schnellsterDat. słaba
mieszana
mocnadem schnellsten
einem schnellsten
schnellstemder schnellsten
einer schnellsten
schnellsterdem schnellsten
einem schnellsten
schnellstemden schnellsten
schnellsten
schnellstenAkk. słaba
mieszana
mocnaden schnellsten
einen schnellsten
schnellstendie schnellste
eine schnellste
schnellstedas schnellste
ein schnellstes
schnellstesdie schnellsten
schnellsten
schnellste - (2.1) nieodm.; st. wyższy schneller; st. najwyższy am schnellsten
- przykłady:
- (1.1) Macht es aber schnell, wir haben keine Zeit! → Ale zróbcie to szybko, nie mamy czasu!
- (1.2) Unterwegs fanden sie einen schnellen Bach, waren also nicht durstig. → Po drodze znaleźli wartki potok, nie cierpieli więc pragnienia.
- składnia:
- kolokacje:
- (1-2) viel zu schnell
- (2.1) so schnell wie möglich • schnell gehen / fahren / laufen / fließen
- synonimy:
- antonimy:
- (1-2) langsam
- hiperonimy:
- hiponimy:
- (1-2) blitzschnell, superschnell, blitzartig, geschwind, eilig, gleich, kurzzeitig, sofort
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- rzecz. Schnellen n, Schnelle ż, Schnelligkeit ż
- czas. schnellen
- związki frazeologiczne:
- auf die Schnelle
- etymologia:
- śwn. snel < swn. snel[2]
- pragerm. snel
- uwagi:
- źródła:
- ↑ Wikibooks.pl, Przymiotnik vs. przysłówek - różnice w języku niemieckim i polskim
- ↑ Hasło „schnell” w: Duden Onlinewörterbuch, Bibliographisches Institut.
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.