szum (język polski)
- wymowa:
- IPA: [ʃũm], AS: [šũm], zjawiska fonetyczne: nazal.
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj męskorzeczowy
- (1.1) przeciągły, jednostajny szmer; hałas, zakłócający odbiór; zob. też szum akustyczny w Wikipedii
- (1.2) głuchy, jednostajny dźwięk
- (1.3) przen. zamieszanie, zamęt, rozgłos, sensacja
- (1.4) fot. plamki, kreski na zdjęciu pojawiające się na obszarach jednolitego koloru; zob. też szumy (fotografia cyfrowa) w Wikipedii
- (1.5) kulin. niepożądana piana gromadząca się na powierzchni potrawy podczas gotowania
- (1.6) gw. (Bukowina) piana powstała podczas prania[1]
- odmiana:
- (1.1-5)
przypadek liczba pojedyncza liczba mnoga mianownik szum szumy dopełniacz szumu szumów celownik szumowi szumom biernik szum szumy narzędnik szumem szumami miejscownik szumie szumach wołacz szumie szumy - przykłady:
- (1.3) W minionym tygodniu, z wielkim szumem odtrąbiono w Polsce koniec poborowej armii.[2]
- składnia:
- kolokacje:
- (1.2) szum biały • szum różowy • szum czerwony
- synonimy:
- (1.1) trzaski
- (1.3) ferment; reg. rejwach
- (1.5) szumowina, piana
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- (1.1-4)
- rzecz. szumność ż, szumienie n, zaszumienie n, wyszumienie n
- zdrobn. szumek m
- czas. szumieć, zaszumieć, wyszumieć się
- przym. szumowy, szumny
- przysł. szumowo, szumnie
- rzecz. szumowina ż
- zdrobn. szumek m
- czas. szumować
- związki frazeologiczne:
- szum informacyjny • robić wiele szumu • dla szumu do lasa nie iść • szum uszny
- etymologia:
- (1.5) niem. Schaum[3]
- uwagi:
- zob. też szum w Wikipedii
- (1.4) najczęściej w lm
- tłumaczenia:
- (1.5) zobacz listę tłumaczeń w haśle: szumowina
- albański: (1.1) zhurmë ż
- angielski: (1.1) noise; (1.4) image noise
- arabski: (1.1) خرير; (1.2) خرير
- białoruski: (1.1) шум m; (1.5) шум m
- chorwacki: (1.1) šum m
- czeski: (1.1) šum
- esperanto: (1.3) bruo
- francuski: (1.1) bruit; (1.4) bruit
- jidysz: (1.1) גערויש (gerojsz)
- kaszubski: (1.1) szemarzenié n
- kazachski: (1.1) шу
- norweski (bokmål): (1.4) bildestøy
- nowogrecki: (1.1) θόρυβος m
- rosyjski: (1.1) шум m
- szwedzki: (1.1) oljud
- ukraiński: (1.1) шум m
- włoski: (1.1) rumore m
- źródła:
- ↑ Zbigniew Greń, Helena Krasowska, Słownik górali polskich na Bukowinie, SOW, Warszawa 2008, s. 216; dostęp: 26 listopada 2018.
- ↑ Bronisław Wildstein, Rozwiążmy tę armię!, rp.pl
- ↑ Hasło „szum II” w: Słownik języka polskiego pod redakcją Witolda Doroszewskiego, Wydawnictwo Naukowe PWN.
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.