salaam (język polski)
- wymowa:
- (spolszczona) IPA: [saˈlaãm], AS: [salaãm], zjawiska fonetyczne: nazal.
-
- znaczenia:
wykrzyknik
- (1.1) inna pisownia, zob. salam
- odmiana:
- (1.1) nieodm.
- przykłady:
- (1.1) Około jedenastej, głos trąby oznajmił rozpoczęcie widowiska. Sułtan i Szeherezada zajęli miejsce na dywanie, a reszta zebranych stłoczyła się w jaskini Aladyna (…) Po zakończeniu pierwszej bajki, przeszli jej aktorzy, w uroczystym pochodzie do sali głównej i podniósłszy nad głową ramiona, oddali sułtanowi głęboki salaam. Potem zostawali jako widzowie w sali, która się napełniała zwolna[1].
- składnia:
- kolokacje:
- (1.1) salaam alejkum
- synonimy:
- (1.1) salam, salem, salam alejkum, salem alejkum, salaam alejkum
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- (1.1) zob. salam
- uwagi:
- tłumaczenia:
- (1.1) zobacz listę tłumaczeń w haśle: salam
- źródła:
- ↑ Rodriques Ottolengui: Guzik z Kamei
salaam (język angielski)
- wymowa:
- IPA: [səˈlɑːm]
-
- znaczenia:
wykrzyknik
- (1.1) powitanie w krajach muzułmańskich
czasownik
- (2.1) witać kogoś wykrzyknieniem salaam (1.1)[1]
- odmiana:
- (2.1) salaam, salaamed, salaamed, salaams, salaaming
- przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- synonimy:
- (1.1) salam
- (2.1) salam
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- arab. سلام („pokój”)
- uwagi:
- źródła:
salaam (język suahili)
- wymowa:
-
- znaczenia:
rzeczownik
- (1.1) pozdrowienie
- odmiana:
- (1.1) jak rzeczowniki w klasie 9 mające lm w klasie 10
- przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.