quiete (język hiszpański)
- wymowa:
- IPA: [ˈkje.te]
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj męski
- (1.1) (w niektórych bractwach, zakonach) poobiedni czas odpoczynku[1]
czasownik, forma fleksyjna
- (2.1) 1. os. lp (yo) czasu teraźniejszego (presente) trybu łączącego (subjuntivo) od quietar
- (2.2) 3. os. lp (él, ella, usted) czasu teraźniejszego (presente) trybu łączącego (subjuntivo) od quietar
- (2.3) 3. os. lp (usted) trybu rozkazującego (imperativo) od quietar
- odmiana:
- (1.1) lm quietes
- przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- czas. quietar, quietarse
- przym. quieto, quietador, quietista
- przysł. quietamente
- rzecz. quietación ż, quietud ż, quietador m, quietadora ż, quietismo m, quietista m/ż
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- łac. quies, quiētis → odpoczynek, spoczynek
- uwagi:
- źródła:
- ↑ Hasło „quiete” w: María Moliner, Diccionario de Uso del Español. Edición electrónica, Editorial Gredos, 2008.
quiete (interlingua)
- wymowa:
- znaczenia:
przymiotnik
quiete (język łaciński)
- wymowa:
- znaczenia:
przysłówek
- (1.1) spokojnie, powolnie[1]
- odmiana:
- przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
- ↑ Hasło „quiete” w: Alojzy Jougan, Słownik kościelny łacińsko-polski, wydanie III, Księgarnia św. Wojciecha, Poznań - Warszawa - Lublin 1958, s. 564.
quiete (język włoski)
- wymowa:
- IPA: /ˈkwjɛte/
- podział przy przenoszeniu wyrazu: quie•te
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj żeński
- (1.1) fiz. bezruch
- (1.2) cisza, spokój
- (1.3) przen. spokój, wytchnienie
- (1.4) eufem. książk. wieczny odpoczynek
przymiotnik, forma fleksyjna
- (2.1) ż lp od: quieto
- odmiana:
- (1.1-4) lp quiete; lm quieti
- przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- (1.1) un corpo in stato di quiete → ciało w stanie bezruchu
- (1.2) la quiete notturna → cisza nocna
- (1.3) la quiete dell'anima → spokój duszy
- synonimy:
- (1.1) immobilità, inerzia, staticità
- (1.2) calma, pace, tranquillità
- (1.3) pace, quietudine, serenità, tranquillità
- antonimy:
- (1.1) moto, movimento
- (1.2) babilonia, baraonda, bordello, caos, casino, confusione, macello, pandemonio, trambusto
- (1.3) agitazione, inquietudine, irrequietudine, turbamento
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- rzecz. quietezza ż, quietudine ż, quiescenza ż, quietamento m, quietismo m, quietista m ż
- czas. quietare, quietarsi
- przym. quieto, quiescente, quietista, quietistico
- przysł. quietamente
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- łac. quies, -etis
- uwagi:
- źródła:
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.