naufragar (język hiszpański)

wymowa:
IPA: [nau̯.fɾa.ˈɣaɾ]
znaczenia:

czasownik nieprzechodni

(1.1) o statku, okręcie: zatonąć, rozbić się, ulec katastrofie morskiej
(1.2) o pasażerach okrętu: rozbić się, zatonąć
(1.3) przen. zrujnować się, doznać porażki
odmiana:
(1) koniugacja I: czasownik regularny z przemianą „g – gu” (pagar)
przykłady:
(1.1) El petrolero naufragó en las aguas del Atlántico a causa de la fuerte tempestad.Tankowiec zatonął w wodach Atlantyku z powodu silnego sztormu.
(1.2) Naufragamos a pocas millas de la costa.Rozbiliśmy/łyśmy się kilka mil od brzegu.
składnia:
kolokacje:
synonimy:
(1.1) irse a pique
(1.3) fracasar, fallar, irse a pique
antonimy:
(1.3) triunfar
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
przym. náufrago
rzecz. naufragio m, náufrago m, náufraga ż
związki frazeologiczne:
etymologia:
łac. naufragāre
uwagi:
źródła:

naufragar (interlingua)

wymowa:
znaczenia:

czasownik

(1.1) rozbić się, ulec katastrofie (morskiej)
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
Hasło zostało zaimportowane automatycznie – wymaga uzupełnienia i weryfikacji. Kliknij na Edytuj, wypełnij puste pola i usuń niniejszy komunikat. Dziękujemy!
źródła:
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.