naufrago (język baskijski)
- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik
przymiotnik
- (2.1) rozbity[1]
- odmiana:
- przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- rzecz. naufragio
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
- 1 2 Hasło „naufrago” w: Euskaltzaindia: Hiztegi Batua, 2016. (zobacz wersję .PDF)
naufrago (język łaciński)
- wymowa:
- znaczenia:
czasownik
- (1.1) o statku: rozbić się[1]
- odmiana:
- (1.1) naufragō, naufragāre, naufragāvi, naufragātum (koniugacja I)
- przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- rzecz. naufragātor m, naufragus m, naufragium n
- przym. naufragābilis, naufragālis, naufragiōsus, naufragus
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- łac. naufragus + -ō
- źródłosłów dla hiszp. naufragar, wł. naufragare
- uwagi:
- źródła:
- ↑ Hasło „naufrago” w: Greek, Latin, Arabic, Old Norse Word Study Tool.
naufrago (język włoski)
- wymowa:
- IPA: [ˈna:ufrago]
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj męski
- (1.1) rozbitek
- odmiana:
- (1.1) lm naufraghi
- przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- rzecz. naufraga ż
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.